Sie suchten nach: teavitajaid (Estnisch - Schwedisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Swedish

Info

Estonian

teavitajaid

Swedish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Schwedisch

Info

Estnisch

referentliikmesriigid teavitavad kohe artiklis 1 osutatud toimeainetest teavitajaid käesolevast otsusest.

Schwedisch

de rapporterande medlemsstaterna skall omedelbart informera anmälarna för de verksamma ämnen som avses i artikel 1 om detta beslut.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Estnisch

referentliikmesriigid teavitavad viivitamata artiklis 1 osutatud toimeainetest teavitajaid käesolevast otsusest.

Schwedisch

de rapporterande medlemsstaterna skall omedelbart informera anmälarna för de verksamma ämnen som avses i artikel 1 om detta beslut.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

selleks tuleks julgustada teavitajaid edastama teavet täieliku toimiku koostamise kulude kohta.

Schwedisch

anmälarna bör därför uppmuntras att lämna uppgifter om kostnaderna för att sammanställa en fullständig dokumentation.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele. referentliikmesriigid teavitavad viivitamata artiklis 1 osutatud toimeainetest teavitajaid käesolevast otsusest.

Schwedisch

detta beslut riktar sig till medlemsstaterna. de rapporterande medlemsstaterna skall omedelbart informera anmälarna för de verksamma ämnen som avses i artikel 1 om detta beslut.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

seepärast peaksid referentliikmesriigid teavitama teavitajaid üksikasjalikult kõikidest lisauuringutest ja -teabest, mida võidakse nõuda kõnealuste nõuete täitmise tõendamiseks.

Schwedisch

de rapporterande medlemsstaterna bör därför ge anmälarna detaljerad information om samtliga ytterligare studier och uppgifter som skulle krävas för att visa att dessa krav är uppfyllda.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

selleks, et aidata kõnealustest toimeainetest teavitajaid toimikute koostamiseks vajalike uuringute ettevalmistamisel, on komisjon pärast konsulteerimist alalise taimetervise komiteega kindlaks määranud teatavad ainete ohutuse ja mõju hindamiseks vajalikud uuringud ja teabe.

Schwedisch

för att bistå anmälarna av dessa ämnen när det gäller att förbereda de studier som krävs för att färdigställa akterna har kommissionen, efter samråd med ständiga kommittén för växtskydd, fastställt vissa studier och uppgifter som är nödvändiga för att bedöma ämnenas säkerhet och effektivitet.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

kui teataja otsustab lõpetada oma osalemise teatava toimeainega seotud tööprogrammis, teavitab ta sellest viivitamata referentliikmesriiki, komisjoni, efsad ja kõiki teisi asjaomasest ainest teavitajaid, märkides ära selle otsuse tegemise põhjused.

Schwedisch

då en sökande inte längre önskar delta i arbetsprogrammet för ett visst verksamt ämne skall den sökande omedelbart underrätta den rapporterande medlemsstaten, kommissionen, europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och övriga sökande för ämnet i fråga, samt ange skälen för sitt beslut.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

(7) pärast arutelusid alalises taimetervise komitees on komisjon vastavalt nimetatud komitee arvamusele määranud kindlaks minimaalsed lisaandmed, mida nõutakse selleks, et teha kindlaks, kas põhjenduses 4 nimetatud ained vastavad direktiivi 91/414/emÜ artikli 5 nõuetele. seepärast peaksid referentliikmesriigid teavitama teavitajaid üksikasjalikult kõikidest lisauuringutest ja -teabest, mida võidakse nõuda kõnealuste nõuete täitmise tõendamiseks.

Schwedisch

(7) efter överläggningar i ständiga kommittén för växtskydd har kommissionen, i enlighet med yttrandet från kommittén, bestämt vilka ytterligare uppgifter som minst är nödvändiga för att avgöra om de ämnen som avses i punkt 4 uppfyller kraven i artikel 5 i direktiv 91/414/eeg. de rapporterande medlemsstaterna bör därför ge anmälarna detaljerad information om samtliga ytterligare studier och uppgifter som skulle krävas för att visa att dessa krav är uppfyllda.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,775,727,882 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK