Results for teavitajaid translation from Estonian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Swedish

Info

Estonian

teavitajaid

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Swedish

Info

Estonian

referentliikmesriigid teavitavad kohe artiklis 1 osutatud toimeainetest teavitajaid käesolevast otsusest.

Swedish

de rapporterande medlemsstaterna skall omedelbart informera anmälarna för de verksamma ämnen som avses i artikel 1 om detta beslut.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Estonian

referentliikmesriigid teavitavad viivitamata artiklis 1 osutatud toimeainetest teavitajaid käesolevast otsusest.

Swedish

de rapporterande medlemsstaterna skall omedelbart informera anmälarna för de verksamma ämnen som avses i artikel 1 om detta beslut.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

selleks tuleks julgustada teavitajaid edastama teavet täieliku toimiku koostamise kulude kohta.

Swedish

anmälarna bör därför uppmuntras att lämna uppgifter om kostnaderna för att sammanställa en fullständig dokumentation.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele. referentliikmesriigid teavitavad viivitamata artiklis 1 osutatud toimeainetest teavitajaid käesolevast otsusest.

Swedish

detta beslut riktar sig till medlemsstaterna. de rapporterande medlemsstaterna skall omedelbart informera anmälarna för de verksamma ämnen som avses i artikel 1 om detta beslut.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

seepärast peaksid referentliikmesriigid teavitama teavitajaid üksikasjalikult kõikidest lisauuringutest ja -teabest, mida võidakse nõuda kõnealuste nõuete täitmise tõendamiseks.

Swedish

de rapporterande medlemsstaterna bör därför ge anmälarna detaljerad information om samtliga ytterligare studier och uppgifter som skulle krävas för att visa att dessa krav är uppfyllda.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

selleks, et aidata kõnealustest toimeainetest teavitajaid toimikute koostamiseks vajalike uuringute ettevalmistamisel, on komisjon pärast konsulteerimist alalise taimetervise komiteega kindlaks määranud teatavad ainete ohutuse ja mõju hindamiseks vajalikud uuringud ja teabe.

Swedish

för att bistå anmälarna av dessa ämnen när det gäller att förbereda de studier som krävs för att färdigställa akterna har kommissionen, efter samråd med ständiga kommittén för växtskydd, fastställt vissa studier och uppgifter som är nödvändiga för att bedöma ämnenas säkerhet och effektivitet.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

kui teataja otsustab lõpetada oma osalemise teatava toimeainega seotud tööprogrammis, teavitab ta sellest viivitamata referentliikmesriiki, komisjoni, efsad ja kõiki teisi asjaomasest ainest teavitajaid, märkides ära selle otsuse tegemise põhjused.

Swedish

då en sökande inte längre önskar delta i arbetsprogrammet för ett visst verksamt ämne skall den sökande omedelbart underrätta den rapporterande medlemsstaten, kommissionen, europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet och övriga sökande för ämnet i fråga, samt ange skälen för sitt beslut.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

(7) pärast arutelusid alalises taimetervise komitees on komisjon vastavalt nimetatud komitee arvamusele määranud kindlaks minimaalsed lisaandmed, mida nõutakse selleks, et teha kindlaks, kas põhjenduses 4 nimetatud ained vastavad direktiivi 91/414/emÜ artikli 5 nõuetele. seepärast peaksid referentliikmesriigid teavitama teavitajaid üksikasjalikult kõikidest lisauuringutest ja -teabest, mida võidakse nõuda kõnealuste nõuete täitmise tõendamiseks.

Swedish

(7) efter överläggningar i ständiga kommittén för växtskydd har kommissionen, i enlighet med yttrandet från kommittén, bestämt vilka ytterligare uppgifter som minst är nödvändiga för att avgöra om de ämnen som avses i punkt 4 uppfyller kraven i artikel 5 i direktiv 91/414/eeg. de rapporterande medlemsstaterna bör därför ge anmälarna detaljerad information om samtliga ytterligare studier och uppgifter som skulle krävas för att visa att dessa krav är uppfyllda.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,035,962,498 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK