Sie suchten nach: haldustavad (Estnisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Czech

Info

Estonian

haldustavad

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Tschechisch

Info

Estnisch

institutsioonide haldustavad

Tschechisch

správní postupy v orgánech

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

haldustavad on järgmised:

Tschechisch

v praxi se postupuje takto:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

artikkel l5institutsioonide haldustavad

Tschechisch

ihinek 12piimf piistup v elektronick6formi nebo pro st ie dni c m m rejstiiku

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

artikkel 15 institutsioonide haldustavad

Tschechisch

Článek 15 správní postupy v orgánech

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

a) kas haldustavad on kooskõlas ühenduse eeskirjadega;

Tschechisch

a) zda je správní praxe v souladu s předpisy společenství;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

institutsioonid arendavad välja head haldustavad, et hõlbustada käesoleva määrusega tagatud juurdepääsuõiguse kasutamist.

Tschechisch

orgány vyvinou vhodné správní postupy, které usnadní výkon práva na přístup k informacím zaručeného tímto nařízením.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Estnisch

artikkel 15institutsioonide haldustavadinstitutsioonid arendavad välja head haldustavad, et hõlbustada käesoleva määrusega tagatud juurdepääsuõiguse kasutamist.

Tschechisch

do šesti měsíců od vstupu tohoto nařízení v platnost přezkoumá komise soulad nařízení rady (ehs, euratom) č.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

et tagada ühetaolised haldustavad reisijate isiklikus pagasis veetavate kaupade ekspordi puhul maksuvabastuse miinimumväärtuse arvutamiseks, tuleks viimase arvutamisega seonduvad sätted ühtlustada.

Tschechisch

aby byly zaručeny jednotné správní postupy pro výpočet minimální hodnoty osvobození od daně, které se vztahuje na vývoz zboží převáženého v osobních zavazadlech cestujících, měla by být ustanovení o tomto výpočtu harmonizována.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Estnisch

programm peaks ühtlasi aitama kindlaks määrata õigusaktid ja haldustavad, mis võivad koostööd takistada, ning võimalikud vahendid kõnealuse koostöö takistuste ületamiseks.

Tschechisch

program by měl rovněž napomoci při zjištění právních a správních postupů, které mohou bránit ve spolupráci, a při hledání možných prostředků k odstranění překážek bránících této spolupráci.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

t û û r Ÿ h m vaatas s Ÿ s t e e m s e l t lêbi taani ýigusaktid ja haldustavad, et ta-gada nende vastavus siseturu aluspýhimýtetega.

Tschechisch

pracovnó skupina pro vnitヨnó trh (tim) provedla systematickï pヨezkoumènó dènsk̅ch prèvnóch pヨedpisヮ a administra-tivnóch postupヮ, aby se zajistila jejich plnè shoda se zèkladnómi zèsadami vnitヨnóho trhu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

6) niisugused erinevused võivad veelgi suureneda, kui liikmesriigid võtavad vastu uued ja teistsugused õigusaktid ja haldustavad või kui niisuguseid õigusakte tõlgendav siseriiklik kohtupraktika areneb eri suunas;

Tschechisch

(6) vzhledem k tomu, že tyto rozdíly v právní ochraně by se mohly zvětšovat s tím, jak by členské státy přijímaly nové a odlišné právní předpisy a zaváděly novou správní praxi nebo jak by se odlišně vyvíjela vnitrostátní judikatura, která tyto předpisy vykládá;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

käesoleva määrusega ei kohustata teostama uurimisi ega andma teavet, kui selle liikmesriigi õigusaktid või haldustavad, kes peaks teavet andma, ei võimaldaks tal oma tarbeks nimetatud uurimist teostada või nimetatud teavet koguda või kasutada.

Tschechisch

toto nařízení neukládá povinnost provést šetření či poskytnout informace, pokud právní předpisy či správní praxe neopravňují příslušné orgány členského státu, který má informace poskytnout, k provedení takového šetření nebo k získání a použití takových údajů pro vlastní daňové účely.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

käesolevas direktiivis tähendavad "haldustavad" ametivõimude norme ja regulaarselt järgitavaid menetlusi; "soovitused" tähendavad ametivõimude väljaantud juriidilisi dokumente, mis ei ole küll adressaatidele õiguslikult siduvad, kuid kohustavad neid tegutsema teataval viisil;

Tschechisch

vzhledem k tomu, že správní praxí se pro účely této směrnice rozumí jakékoli jednotné a soustavné chování orgánu veřejné moci; že doporučením se rozumí jakýkoli akt orgánu veřejné moci, který nezavazuje osoby, jimž je určen, avšak stanoví pro ně určité chování;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,731,105,568 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK