Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
hoolimata üksikutest julgustavatest saavutustest ja poliitilistest
přes určité povzbudivé výsledky a intenzivní politickou činnost
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ametivõimud teavad tema poliitilistest vaadetest või omistavad neid talle,
- orgány vědí o jeho politických názorech nebo mu je připisují,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
volinik piebalgs soovib muuta arengukoostöö osaks kõikidest eli poliitilistest meetmetest.
komisař piebalgs se zavázal dbát na to, aby všechny politiky eu obsahovaly rozvojovou složku.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iga riik peab oma jõukusest, traditsioonidest ja poliitilistest valikutest lähtuvaltotsustama, kuidas seda teha.
každá si bude muset vybrat, jak to udělá,a to podle své dosažené úrovně prosperity, tradic a zvolených strategií.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sõltuvalt poliitilistest ja õiguslikest võimalustest sõlmitakse tulevikus tõenäoliselt ka muid troopikasaadusi käsitlevaid lepinguid.
do budoucna se v závislosti na politické a právní účelnosti pravděpodobně uzavřou dohody týkající se dalších tropických produktů.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lisaks võib ulatuslikest makromajanduslikest stiimulitest ja teistest poliitilistest meetmetest tulenev mõju osutuda arvatust suuremaks.
silnější mohou být také účinky probíhajícího rozsáhlého makroekonomického stimulu a dalších přijatých opatření.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
olles teadlikud oma ajaloolistest, poliitilistest, majandus- ja kultuurisidemetest ning oma rahvaste sõprussuhetest,
vědomi si vzájemných historických, politických, hospodářských a kulturních svazků a přátelských vztahů mezi svými národy,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
positiivsest küljest võib kavandatud ulatuslikest makromajanduslikest stiimulitest ja teistest poliitilistest meetmetest tulenev mõju osutuda arvatust suuremaks.
na straně proinflačních rizik mohou být účinky probíhajícího rozsáhlého makroekonomického stimulu a dalších opatření silnější, než se očekává.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Ühine seisukoht tunnistatakse kehtetuks või seda pikendatakse või muudetakse, kui see on asjakohane tulenevalt poliitilistest arengutest anjouanil.
bude případně zrušen, prodloužen nebo změněn s ohledem na politický vývoj na anjouanu.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
läbipaistvus tähendab seda, et ekp selgitab, kuidas ta oma ülesandeid tõlgendab ning räägib avameelselt oma poliitilistest eesmärkidest. usaldusväärne
transparentnost znamená, že ecb vysvětluje svou představu o úloze banky a je otevřená v otázce cílů své politiky.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
hoolimata sellest, et keskpangad on tavapärastest poliitilistest protsessidest tahtlikult kaugenenud, on sõltumatul keskpangal siiski täielik väljundipõhine legitiimsus.
takto může nezávislá centrální banka i přes svou záměrnou neúčast na běžných politických postupech požívat plnou legitimitu odvozenou od svých výsledků.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
teavitusmeetmed aitavad kaasa ka liidu poliitilistest prioriteetidest teavitamisele ja nende kohta teabe jagamisele, kui need on seotud käesoleva määruse üldiste eesmärkidega.
komunikační činnosti musí rovněž přispívat ke sdělování politických priorit unie, souvisejí-li s všeobecnými cíli tohoto nařízení, a poskytovat informace o uvedených prioritách veřejnosti.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4.1 euroopa majandus- ja sotsiaalkomitee on teadlik tõsiasjast, et lõpliku ja kindlasti poliitilistest kaalutlustest mõjutatud otsuse langetavad liikmesriigid.
4.1 ehsv si je vědom skutečnosti, že definitivní rozhodnutí učiní členské státy a že toto rozhodnutí bude jistě politicky ovlivněno.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
euroopa koolitusfond peaks olema juriidiline isik, samas peaks ta säilitama tihedad koostöösuhted komisjoniga ning pidama kinni ühenduse ja selle institutsioonide üldistest poliitilistest kohustustest;
vzhledem k tomu, že evropské nadaci pro vzdělávání by měla být přiznána právní subjektivita při zachování úzkého pracovního vztahu s komisí a respektování celkových politických odpovědností společenství a jeho orgánů;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
globaliseerumine, kliimamuutused, elanikkonna vananemine, välismigratsioon ja jätkusuutliku energiavarustuse vajadus kujutavad endast väljakutseid kogu euroopa territooriumile rahvuslikest, institutsionaalsetest või poliitilistest piiridest olenemata.
globalizace, změny klimatu, stárnutí obyvatel, příliv imigrantů z oblastí mimo eu či potřeba udržitelného zásobování energií – to jsou pro evropské území výzvy, které překračují národní, institucionální a politické hranice.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tööhõive euroopas2006 turvalisuse ja paindlikkuse vahelist tasakaalu saab parandada mitmel viisil –täpsemad lahendused sõltuvad iga riigi olukorrast ja poliitilistest valikutest, misaga võivad lõpuks viia ühesuguste sotsiaalmajanduslike tulemusteni.
tyto politikyzahrnují: a) zřízení individuálních a přenosných účtů pro případ nezaměstnanostia b) nahrazení veškerých typů pracovních smluv pouze jedním typem, sníženínákladů na propuštění a vytvoření příspěvku na dočasnou nezaměstnanost k financování dávek v nezaměstnanosti a veřejných služeb zaměstnanosti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tagasinõudmise täieliku võimatuse tingimus ei ole täidetud juhul, kui liikmesriik lihtsalt teavitab komisjoni otsuse rakendamisega seotud õiguslikest, poliitilistest või praktilistest probleemidest [81].
podmínka absolutní nemožnosti provedení navrácení podpory není splněna, když členský stát komisi pouze sdělí, jaké právní, politické či praktické obtíže si výkon rozhodnutí vyžádá [81].
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
need küsimused on olulised seetõttu, et kogu euroopa poliitikakujundajad, sõltumata poliitilistest veendumustest või ideoloogilisest seisukohast, on hakanud mõistma, et narkoprobleem on keerukas probleemide kogum, millel puudub lihtne lahendus.
tyto otázky jsou důležité, protože bez ohledu na politické přesvědčení nebo ideologický názor si tvůrci protidrogových politik v evropě uvědomili, že problém drog představuje složitý soubor otázek, který nemá jednoduché řešení.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- hankepoliitika: sellele ei pöörata tähelepanu, ent lähtudes vkede tegevuse soodustamisest peaks see olema üks valdkonnaülestest poliitilistest algatustest, kuna euroopa liidus on riigihanked vkede jaoks ühe raskemini ligipääsetavad.
- politika výběrových řízení: tímto bodem se komise nezabývala, ale přesto by měla být předmětem jedné z průřezových politických iniciativ v souvislosti s podporou msp, které mají stále více potíží, aby byly brány při vyhlášení výběrových řízení v eu v potaz,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
arusaamine sotsiaalsetest, kultuurilistest ja poliitilistest muutustest euroopas eeldab muutuvate demokraatlike tavade ja ootuste analüüsi, samuti identiteetide, mitmekesisuse, territooriumite, usundite, kultuuride, keelte ja väärtuste ajaloolise arengu analüüsi.
pochopení sociální, kulturní a politické transformace v evropě vyžaduje analýzu měnících se demokratických postupů a očekávání a rovněž historického vývoje identit, rozmanitosti, území, náboženství, kultur, jazyků a hodnot.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: