Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
sissenÕudmist vÕi ettevaatusabinÕusid kÄsitlevad taotlused
ŽÁdosti o vymÁhÁnÍ pohledÁvky nebo o pŘedbĚŽnÁ opatŘenÍ
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
kalendriaasta lõpul sissenõudmist ootavad summad,
částky splatné ke konci kalendářního roku,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
– selles on tõhustatud saadaolevate summade sissenõudmist.
vylepšuje především účinnost vymáhání.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kõnealust erimeedet õigustab vajadus lihtsustada käibemaksu sissenõudmist.
toto odchylující se opatření je odůvodněno potřebou zjednodušit výběr dph.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lihtsustada võlgade piiriülest sissenõudmist ja vaidluste alternatiivset lahendamist.
zjednodušit přeshraniční vymáhání dluhů a alternativní řešení sporů.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enne võimaluse sissenõudmist kasutab deebitor-keskpank kohaselt oma välisvaluutareservi.
před čerpáním facility dlužnická centrální banka náležitě využije své devizové rezervy.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
tollivõla tekkimist ja selle sissenõudmist käsitlevaid sätteid kohaldatakse mutatis mutandis.
obdobně platí opatření, týkající se vzniku celního dluhu a jeho vymáhání.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sissenõudmist või ettevaatusabinõusid käsitlevad taotlused võivad olla seotud iga artiklis 4 osutatud isikuga.
Žádosti o vymáhání pohledávky nebo předběžná opatření se mohou týkat kterékoli osoby uvedené v článku 4.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
hispaania muutis maksuseaduse rakendussätteid, et parandada importijate poolt tasumata summade sissenõudmist.
itálie přijala opatření ke zlepšení vymáhání daní a částek splatných veřejným organizacím.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kohaldatava ajutise dumpinguvastase tollimaksu määr netohinnast ühenduse piiril enne tollimaksu sissenõudmist on järgmine:
sazba prozatímního antidumpingového cla použitelná na čistou cenu s dodáním na hranice společenství před proclením, činí:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
tollimaks, mida kohaldatakse vaba netohinna suhtes ühenduse piiril enne tollimaksu sissenõudmist, on järgmine:
sazba cla, která se vztahuje na čistou cenu franko hranice společenství před proclením, je tato:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
dumpingumarginaalid, väljendatuna protsendimäärana vabast cif netohinnast ühenduse piiril enne tollimaksu sissenõudmist, on järgmised:
dumpingová rozpětí vyjádřená v procentech čisté ceny cif s dodáním na hranice společenství, před zaplacením cla, jsou:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
lõplik tollimaksu määr, mida kohaldati vaba netohinna suhtes eli piiril enne tollimaksu sissenõudmist, oli 49 %.
sazba konečného cla použitelná na čistou cenu s dodáním na hranice unie, před proclením, činila 49 %.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lõplik tasakaalustav tollimaks, mida kohaldatakse vaba netohinna suhtes ühenduse piiril enne tollimaksu sissenõudmist, on järgmine:
sazba konečného vyrovnávacího cla použitelného na čistou cenu franko hranice společenství před proclením je tato:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
(57) dumpingumarginaalid, väljendatuna protsendimäärana netohinnast ühenduse piiril enne tollimaksu sissenõudmist, on järgmised:
(57) dumpingová rozpětí vyjádřená procentem z čisté ceny s dodáním na hranice společenství před proclením byla stanovena takto:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
(9) omavahendite sissenõudmise eest vastutavad liikmesriikide asutused peavad pidevalt hoidma komisjoni kasutatavana omavahendite sissenõudmist käsitlevad dokumendid.
(9) vnitrostátní orgány příslušné k vybírání vlastních zdrojů musí být schopny kdykoli komisi předložit podklady o vybraných vlastních zdrojích.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- tagada saadaolevate summade sissenõudmist reguleerivaid eeskirju tugevdades ühenduse finantshuvide parem kaitse (artiklid 72 ja 73).
- zajistit lepší ochranu finančních zájmů společenství posílením předpisů upravujících vymáhání pohledávek (články 72 a 73).
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
(86) need tollimaksud, väljendatuna protsendimäärana cif-netohinnast ühenduse piiril enne tollimaksu sissenõudmist, on järgmised:
(86) z toho vyplývají následující celní sazby vyjádřené v procentech z čisté nevyclené ceny cif, která na hranicích s evropským společenstvím nepodléhá clu:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
(67) see üleriigiline dumpingumarginaal, väljendatuna protsendimäärana cif-netohinnast ühenduse piiril enne tollimaksu sissenõudmist, on 99,7 %.
(67) celostátní dumpingová rozpětí vyjádřené jako procento čisté ceny cif franko hranice společenství, před proclením, je 99,7 %.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: