Sie suchten nach: subsiidiumivastaste (Estnisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Czech

Info

Estonian

subsiidiumivastaste

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Tschechisch

Info

Estnisch

seda kava käsitleti kaetud kvaliteetpaberit ja orgaanilise kattega terasetooteid puudutavate subsiidiumivastaste menetluste käigus.

Tschechisch

tento program byl předmětem antisubvenčního řízení týkajícího se bezdřevého natíraného papíru a oceli s organickým povlakem.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

meetmete kohta, mida ühendus võib võtta pärast wto vaidluste lahendamise organi aruannet dumpingu- ja subsiidiumivastaste meetmete kohta

Tschechisch

o opatřeních, která může společenství přijmout na základě zprávy přijaté orgánem wto pro řešení sporů o antidumpingových a antisubvenčních opatřeních

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

pärast dumpingu- ja subsiidiumivastaste järelduste lõplikku avaldamist teatasid eksportivad tootjad ja cccme, et nad soovivad oma esialgset pakutud hinnakohustust muuta.

Tschechisch

v návaznosti na poskytnutí konečných informací vyplývajících z antidumpingového a antisubvenčního řízení předložili vyvážející výrobci společně s cccme oznámení týkající se změny původní nabídky závazku.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

teade, mis käsitleb ühenduses kehtivate dumpingu- ja subsiidiumivastaste meetmete ning kaitsemeetmete kohaldamist ning nende meetmete võimalikku läbivaatamist pärast bulgaaria vabariigi ja rumeenia vastuvõtmisega seotud laienemist

Tschechisch

oznámení týkající se uplatňování platných antidumpingových, antisubvenčních a ochranných opatření ve společenství po rozšíření za účelem začlenit bulharskou republiku a rumunsko a možnosti přezkumu

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

täies vastavuses wto lepingutega dumpinguvastaste ja subsiidiumidevastaste meetmete kohta, lubavad lepinguosalised mõistvat käsitlust ning annavad piisava võimaluse nõustamiseks seoses kummagi lepinguosalise esitatud avaldustega dumpinguvastaste või subsiidiumivastaste menetluste kohta.

Tschechisch

plně v souladu s dohodami wto o antidumpingových a antisubvenčních opatřeních posoudí každá strana návrhy druhé strany týkající se antidumpingových a antisubvenčních řízení a dá jí možnost zahájit na toto téma konzultace.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

millega muudetakse otsust 2000/745/eÜ seoses teatava muu hulgas indiast pärineva polüetüleentereftalaadi importi käsitlevate dumpingu- ja subsiidiumivastaste menetlustega pakutud kohustuste heakskiitmise kohta

Tschechisch

kterým se mění rozhodnutí 2000/745/es, kterým se přijímají závazky nabídnuté v souvislosti s antidumpingovými a antisubvenčními řízeními týkajícími se dovozů některých typů polyethylentereftalátů pocházejících mimo jiné z indie

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Estnisch

esiteks märkis komisjon, et hinnakohustuse tehniline läbivaatamine on vajalik, et võtta arvesse dumpingu- või subsiidiumivastaste uurimiste lõplikke järeldusi (nt plaatide uurimisest väljajätmine).

Tschechisch

za prvé podotkla, že technická revize závazku je nezbytná k zohlednění konečných zjištění vyplývajících z antidumpingového a antisubvenčního šetření (tj. vyloučení destiček ze šetření).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

võttes arvesse nõukogu 6. märtsi 2003. aasta määrust (eÜ) nr 452/2003 meetmete kohta, mida ühendus võib rakendada dumpingu- või subsiidiumivastaste meetmete ja kaitsemeetmete koosmõju suhtes, [1]

Tschechisch

s ohledem nařízení rady (es) č. 452/2003 ze dne 6. března 2003 o opatřeních, které může společenství přijmout ve vztahu ke kombinovanému účinku antidumpingových nebo antisubvenčních opatření s ochrannými opatřeními [1],

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,370,652 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK