Sie suchten nach: maksupalvelunkäyttäjän (Finnisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Danish

Info

Finnish

maksupalvelunkäyttäjän

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Dänisch

Info

Finnisch

olisi säädettävä selvät säännöt siitä, miten maksupalvelunkäyttäjän on hyväksyttävä maksutapahtumat.

Dänisch

der bør fastlægges klare regler om, hvordan brugeren af betalingstjenester skal autorisere transaktioner.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

maksupalveluntarjoajan ankara vastuu olisi rajoitettava maksutapahtuman toteuttamiseen oikein maksupalvelunkäyttäjän maksutoimeksiannon mukaisesti.

Dänisch

udbyderens absolutte ansvar bør være begrænset til en pligt til at gennemføre betalingstransaktionen korrekt i overensstemmelse med betalingsordren fra brugeren af betalingstjenesten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

voidakseen tehdä asianmukaisia valintoja maksupalvelunkäyttäjän on tärkeää tietää, mitä kuluja maksupalveluista todella aiheutuu.

Dänisch

det er vigtigt, at brugerne af betalingstjenester kender de faktiske omkostninger og gebyrer for betalingstjenester, så de kan foretage de rette valg.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

maksupalvelunkäyttäjän on a alakohtaa sovellettaessa heti maksunvarmentamisvälineen saatuaan erityisesti toteutettava kaikki kohtuulliset toimet huolehtiakseen maksunvarmentamisvälineen turvatekijöiden säilymisestä.

Dänisch

med henblik på litra a) skal brugeren af betalingstjenesten, så snart han modtager et verifikationsinstrument for betalinger, træffe alle nødvendige foranstaltninger for at beskytte dets sikkerhedstræk.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

iii) velvollisuus pitää maksupalvelunkäyttäjän varat siten nimetyllä tilillä, että ne ovat selvästi tunnistettavissa sellaisiksi varoiksi;

Dänisch

( iii) at holde midler tilhørende brugere af betalingstjenester under et kontonavn, som entydigt identificerer dem således;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

jäsenvaltioiden on edellytettävä, että maksupalveluntarjoaja ilmoittaa maksupalvelunkäyttäjälle 26 artiklan mukaiset ehdot paperilla tai muulla maksupalvelunkäyttäjän saatavilla ja käytettävissä olevalla pysyvällä välineellä.

Dänisch

medlemsstaterne skal kræve, at udbyderen af betalingstjenester på papir eller et andet varigt medium, der er til rådighed og tilgængeligt, meddeler brugeren de betingelser, der er nævnt i artikel 26.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

maksupalvelunkäyttäjän on vastattava kaikista tappioista, jotka aiheutuvat luvattomista maksutapahtumista, jos hän on ne aiheuttanut toimimalla petollisesti tai laiminlyömällä vakavasti 46 artiklassa tarkoitettuja velvollisuuksiaan.

Dänisch

brugeren af betalingstjenester skal bære alle tab som følge af en uautoriseret transaktion, hvis de skyldes svigagtig handlen eller grov forsømmelse i forhold til hans forpligtelser efter artikel 46. i sådanne tilfælde finder beløbet i stk.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

jäsenvaltioiden on edellytettävä, että maksupalveluntarjoaja ilmoittaa maksupalvelunkäyttäjälle 31 artiklan mukaiset ehdot paperilla tai muulla maksupalvelunkäyttäjän saatavilla ja käytettävissä olevalla pysyvällä välineellä hyvissä ajoin ennen kuin puitesopimus tai tarjous sitoo maksupalvelunkäyttäjää.

Dänisch

medlemsstaterne skal kræve, at udbyderen af betalingstjenester i god tid inden brugeren af betalingstjenesten bliver bundet af en aftale eller et tilbud om betalingsløsninger, på papir eller et andet varigt medium, der er til rådighed og tilgængeligt for brugeren, meddeler denne alle gældende betingelser i overensstemmelse med artikel 31.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

maksupalvelunkäyttäjiltä maksupalvelun yhteydessä vastaanotetut ja erityisesti hyväksytyt varat on korvamerkittävä sitä maksutapahtumaa varten, jonka vuoksi ne on annettu maksulaitokselle, eivätkä maksulaitokset saa käyttää niitä muussa liiketoiminnassa kuin maksupalvelunkäyttäjän pyytämissä maksupalveluissa.

Dänisch

midler modtaget fra brugere af betalingstjenester, som betalingsinstitutter specifikt modtager i forbindelse med en betalingstjeneste, skal øremærkes til den specifikke transaktion, til hvilken midlerne er overdraget til betalingsinstituttet, og må ikke benyttes af betalingsinstituttet til andre forretningsaktiviteter end de betalingstjenester, som brugeren af betalingstjenesten har ønsket.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

jäsenvaltioiden on edellytettävä, että maksupalvelunkäyttäjän kiistäessä hyväksyneensä toteutuneen maksutapahtuman, maksupalveluntarjoajan on todistettava ainakin, että maksutapahtuma oli todennettu, oikein tallennettu ja tilitetty eikä siihen vaikuttanut tekninen vika tai muu häiriö.

Dänisch

hvis en bruger af betalingstjenester afviser at have autoriseret en gennemført betalingstransaktion, skal medlemsstaterne foreskrive, at udbyderen af betalingstjenester i det mindste skal levere bevis for, at transaktionen var autoriseret, korrekt registreret og bogført og ikke ramt af tekniske svigt eller andre fejl.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

on tärkeää mainita sekä maksupalveluntarjoajan että maksupalvelunkäyttäjän velvollisuudet, jotta voidaan varmistaa, että maksunvarmentamisvälineen turvallisuus ei vaarannu, ja määrittää kansallisen lainsäädännön mukaisesti, onko sopimusta rikottu, sekä arvioida rikkomisesta aiheutuvia seurauksia.

Dänisch

det er vigtigt at fastsætte forpligtelserne for både udbyderen af betalingstjenester og brugeren af betalingstjenester for ikke at skade sikkerheden for verifikationsinstrumenter og ifølge gældende national lov fastslå, om der foreligger aftalebrud og i givet fald vurdere følgerne af et sådant brud.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

iv) velvollisuus olla sekoittamatta maksupalvelunkäyttäjien varoja maksupalveluntarjoajan tai minkään muunkaan maksupalvelunkäyttäjän tai henkilön varoihin v) velvollisuus suojata maksupalvelunkäyttäjien varat kaikilta toimilta, joihin kolmas osapuoli ryhtyy maksulaitosta vastaan;

Dänisch

( iv) ikke at sammenblande midler tilhørende betalingstjenestebrugere med midler tilhørende udbyderen af betalingsydelser eller tilhørende en anden betalingstjenestebruger eller andre personer;( v) at kreditorsikre midler tilhørende betalingstjenestebrugere fra retsforfølgning fra en tredjemand mod betalingsinstituttet;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

maksupalveluntarjoajien neljä ryhmää olisi tarkoituksenmukaisempaa esitellä määritelmät-artiklaan sisällytettävän « maksupalveluntarjoajan » käsitettä koskevan määritelmän alaisuudessa, varsinkin kun otetaan huomioon, että määritelmät-artiklassa määritellään myös maksupalvelunkäyttäjän käsite.

Dänisch

det forekommer mere hensigtsmæssigt, at de fire kategorier af udbydere af betalingstjenester sammenfattes under én definition af » udbyder af betalingstjeneste «, som indsættes i artiklen med definitioner, især i betragtning af, at artiklen med definitioner også definerer begrebet » bruger af betalingstjenester «.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,624,797 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK