Sie suchten nach: loppukäyttäjän (Finnisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Greek

Info

Finnish

loppukäyttäjän

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Griechisch

Info

Finnisch

loppukäyttäjän velvollisuudet

Griechisch

Υποχρεώσεις των τελικών χρηστών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

perinteinen uutispalvelu on yksisuuntaista toimintaa, ja sen käyttöön liittyy loppukäyttäjän kannalta ikäviä maksuja.

Griechisch

Η κλασική υπηρεσία ειδήσεων είναι μονόδρομος και η χρήση της εξαρτάται από την καταβολή τελών, που δεν προσελκύουν τον τελικό καταναλωτή.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

perinteinen uutispalvelu on yksisuuntaista toimintaa, ja sen käyttöön liittyy loppukäyttäjän kan nalta ikäviä maksuja.

Griechisch

Οι θεωρητικές δυνατότητες της μελλοντικής τηλεπι­κοινωνίας είναι εκπληκτικές.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

tiettyjä komponentteja ja osakokoonpanoja olisi tietyin edellytyksin pidettävä laitteina, jos ne on saatettu loppukäyttäjän saataville.

Griechisch

Ορισμένα συστατικά μέρη ή υποσύνολα θα πρέπει, υπό ορισμένες συνθήκες, να θεωρούνται συσκευές εάν τίθενται στη διάθεση του τελικού χρήστη.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

’käyttöönotolla’ tämän direktiivin soveltamisalaan kuuluvan tuotteen ensimmäistä käyttöä loppukäyttäjän toimesta unionissa;

Griechisch

«θέση σε λειτουργία» πρώτη χρήση εντός της Ένωσης προϊόντος που καλύπτει η παρούσα οδηγία από τον τελικό χρήστη του·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kehitetään palvelunhallintajärjestelmiä, joissa kiinnitetään riittävästi huomiota joustavuuteen, jatkuvuuteen, tietoturvaan, luottamuksellisuuteen ja loppukäyttäjän yksityisyyden suojaan.

Griechisch

Τύποι δράσεων που περυλαμβάνονται: Έργα έρευνας και ανάπτυξης, έργα επίδειξης και συνδυασμένα έργα Συνδέσεις με το ΠΕ2000: Νέα γραμμή δράσης που θα υλοποιηθεί σε συνεργασία με την πρωτοβουλία escience (ΓΔ Έρευνα).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

huomautettakoon kuitenkin, että tutkimus osoitti myös, että polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden käyttöönotosta johtuva hinnankorotus yhteisössä siirtyisi hyvin todennäköisesti loppukäyttäjän kannettavaksi.

Griechisch

Εντούτοις τονίζεται ότι η έρευνα επιβεβαίωσε επίσης το ότι οι αυξήσεις τιμών στην Κοινότητα λόγω της επιβολής των μέτρων αντιντάμπινγκ θα μεταφερθούν πολύ πιθανό στον τελικό πελάτη.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

jos loppukäyttäjä ei noudata jotakin 1 kohdassa säädetyistä vaatimuksista, komissio voi antaa asianomaiselle jäsenvaltiolle luvan rajoittaa kyseisen loppukäyttäjän pääsyä tietoihin tai estää sen kokonaan.

Griechisch

Σε περίπτωση που ένας τελικός χρήστης δεν συμμορφωθεί με οιαδήποτε από τις απαιτήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 1, η Επιτροπή μπορεί να επιτρέψει στο οικείο κράτος μέλος να περιορίσει ή να αρνηθεί την πρόσβαση στα δεδομένα στον εν λόγω τελικό χρήστη.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

5. jäsenvaltiot voivat vaatia liitteessä i olevan 2 osan mukaisesti toimitettavien tietojen antamista yhdellä tai useammalla virallisella kielellään, kun energiaa käyttävä tuote saavuttaa loppukäyttäjän.

Griechisch

6. Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή λαμβάνουν τα αναγκαία μέτρα για να εγγυηθούν, όταν αυτό δικαιολογείται, την εμπιστευτικότητα των πληροφοριών που παρέχονται κατά τη διαδικασία αυτήν.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

luotettavassa luettelossa on oltava varmenteiden voimassaolostatusta koskevia palveluita, kun loppukäyttäjän varmenteissa, joihin varmenteiden voimassaolostatusta koskevia palveluita sovelletaan, ei ole kyseisiin palveluihin liittyviä sijaintitietoja.

Griechisch

Ο κατάλογος εμπίστευσης περιλαμβάνει υπηρεσίες κατάστασης εγκυρότητας πιστοποιητικού όταν δεν υπάρχουν σχετικές πληροφορίες για τον τόπο αυτών των υπηρεσιών στα πιστοποιητικά για οντότητα-τελικό αποδέκτη τα οποία αφορούν οι υπηρεσίες κατάστασης εγκυρότητας πιστοποιητικού.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

on vielä käytännön ongelmia, jotka selvästikin liittyvät euron liikkeellelaskijan ja loppukäyttäjän - eli erityisesti kuluttajana toimivan kansalaisen - välisen suhteen toimi vuuteen.

Griechisch

Ορίστε ποίο είναι το αποτέλεσμα όταν επιβάλλουμε ενιαίο νόμισμα σε δύο χώρες με διαφορετική ανταγωνιστικότητα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

edellä 4 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettu merkintä on ennen renkaan myyntiä loppukäyttäjän nähtävillä ja selkeästi esillä renkaan välittömässä läheisyydessä myyntipisteessä.

Griechisch

πριν από την πώληση του ελαστικού, η σήμανση που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο β) παρουσιάζεται στον τελικό χρήστη και εμφανίζεται ευκρινώς σε άμεση γειτνίαση με το ελαστικό στο σημείο πώλησης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

kun käytetään 6 artiklan 1 kohdan a alakohdassa säädettyä käyttötapaa, 39 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu tarkastus katsotaan tehdyksi, jos tarjouskilpailun voittaja tai tarvittaessa myyjä esittää loppukäyttäjän tai tarvittaessa viimeisen jälleenmyyjän antaman, kaikkeen myyntiin sovellettavan ilmoituksen, jossa ilmoittaja

Griechisch

Όταν η χρησιμοποιούμενη διαδικασία ενσωμάτωσης είναι η προβλεπόμενη στο άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο α), οι έλεγχοι που αναφέρονται στο άρθρο 39 παράγραφος 1 θεωρείται ότι έχουν διενεργηθεί, εάν ο πλειοδότης ή, κατά περίπτωση, ο πωλητής προσκομίσει δήλωση του τελικού χρήστη ή, κατά περίπτωση, του τελικού λιανοπωλητή, που θα αφορά όλες τις πωλήσεις, στην οποία ο τελευταίος:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

a) energian voimassa olevat tosiasialliset hinnat ja todellisen kulutuksen;b) loppukäyttäjän nykyisen energiankulutuksen ja saman kauden edellisen vuoden kulutuksen vertailu mieluiten graafisessa muodossa;

Griechisch

Εάν η Επιτροπή αποφασίσει, με τον τρόπο αυτόν, να αυξήσει το ποσοστό εναρμονισμένων από κάτω προς τα πάνω υπολογισμών, το νέο υπόδειγμα εναρμονισμένων υπολογισμών χρησιμοποιείται για πρώτη φορά από τις … [20].Άρθρο 16

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

b) loppukäyttäjän nykyisen energiankulutuksen ja saman kauden edellisen vuoden kulutuksen vertailu mieluiten graafisessa muodossa;c) milloin mahdollista ja hyödyllistä, vertailut saman käyttäjäluokan keskimääräiseksi arvioidun tai vertailukohdan muodostavan energiankäyttäjän kanssa;

Griechisch

1. Οι τιμές και οι μέθοδοι υπολογισμού που περιλαμβάνονται στα παραρτήματα ΙΙ, ΙΙΙ, iv και v προσαρμόζονται στην τεχνική πρόοδο σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 16 παράγραφος 2.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,106,296 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK