Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
c) hylättävä ohjelma.
c) respinge il programma.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nämä väitteet oli hylättävä.
tali asserzioni hanno dovuto essere respinte.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kanne olisi hylättävä;
«1) respingere il ricorso;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tästä seuraa, hylättävä."
ne consegue che il motivo dev'essere respinto».
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
kyseinen väite oli hylättävä.
tale argomentazione è respinta.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1) kanne olisi hylättävä;
«1) il ricorso è respinto.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
näin ollen tarjous oli hylättävä.
pertanto, si è dovuta rigettare l’offerta di impegno congiunto.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tästä syystä väite oli hylättävä.
l'argomentazione è stata pertanto respinta.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:
Referenz:
miksi tämä ehdotus olisi hylättävä?
perché quindi abbandonarlo?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tämän johdosta kolmas hylättävä perusteettomana.
ne consegue che il terzo motivo dev'essere respinto in quanto infondato.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tästä seuraa, että neljäs hylättävä kokonaisuudessaan.
ne consegue che il ricorso per risarcimento dei danni va disatteso.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
hylättävät vapauttamispyynnöt ja pyyntöjen peruuttamiset
domande di esenzione non ammissibili e ritiri
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: