Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
jos te olette kristuksen kanssa kuolleet pois maailman alkeisvoimista, miksi te, ikäänkuin eläisitte maailmassa, sallitte määrätä itsellenne säädöksiä:
ako ste s kristom umrli za poèela svijeta, zato se, kao da jo u ovom svijetu ivite, dajete pod propise:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
että te ja teidän lapsenne kauan eläisitte siinä maassa, jonka herra teidän isillenne vannotulla valalla lupasi antaa heille, niin kauan kuin taivas maan yli kaareutuu.
da vai dani i dani vaih sinova u zemlji za koju se jahve zakleo vaim ocima da æe im je dati - budu brojni kao dani nebesa nad zemljom.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
etsikää hyvää, älkääkä pahaa, että te eläisitte. silloin herra, jumala sebaot, on oleva teidän kanssanne, niinkuin te sanotte.
traite dobro, a ne zlo, da biste ivjeli, i da jahve, bog nad vojskama, odista s vama bude kao to velite da jest.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
minä otan tänä päivänä taivaan ja maan todistajiksi teitä vastaan, että minä olen pannut sinun eteesi elämän ja kuoleman, siunauksen ja kirouksen. niin valitse siis elämä, että sinä ja sinun jälkeläisesi eläisitte.
uzimam danas za svjedoke protiv vas nebo i zemlju da pred vas stavljam: ivot i smrt, blagoslov i prokletstvo. ivot, dakle, biraj,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"pitäkää tarkoin kaikki käskyt, jotka minä tänä päivänä sinulle annan, että eläisitte ja lisääntyisitte ja pääsisitte ottamaan omaksenne sen maan, jonka herra valalla vannoen on luvannut teidän isillenne.
drite i vrite sve zapovijedi koje vam danas nareðujem da biste ivjeli i raznmoili se i da biste uli i zaposjeli zemlju koju je jahve pod zakletvom obeæao ocima vaim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"ja nyt, israel, kuule ne käskyt ja säädökset, jotka minä teille opetan, että seuraisitte niitä, eläisitte ja ottaisitte omaksenne sen maan, jonka herra, teidän isienne jumala, teille antaa.
"a sada, izraele, posluaj zakone i uredbe kojima vas uèim da biste ih vrili i tako poivjeli te unili i zaposjeli zemlju koju vam daje jahve, bog otaca vaih.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung