Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
useiden erilaisten järjestelmien päällekkäisyyden aiheuttamien ongelmien välttämiseksi on suotavaa määritellä täsmällisesti yhteisen jalkineiden merkintäjärjestelmän osatekijät,
billi, sabiex jiġu evitati l-problemi minħabba s-sistemi differenti, l-intestaturi ta'sistema komuni tat-tikkettjar tax-xeddijiet tas-saqajn għandhom jiġu ddefiniti b’mod preċiż;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
parannuksiin kuuluvat sakoista vapauttamista ja sakkojen lieventämistä koskevien raja-arvojen ja hakijoita koskevien edellytysten selventäminen sekä menettelyyn tehdyt muutokset, kuten harkinnanvaraisen merkintäjärjestelmän käyttöönotto.
it-titjib jinkludi l-kjarifikazzjoni tal-limiti għall-immunità u t-tnaqqis ta’ multi u l-kondizzjonijiet li jridu jiġu ssodisfati mill-applikanti, u emendi l-proċedura, bħallintroduzzjoni ta’ sistema ta’ mmarkar diskrezzjonali.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(19) vapaaehtoisen merkintäjärjestelmän valvontaa varten jäsenvaltioiden olisi rekisteröitävä hyväksytyt eritelmät ja ilmoitettava komissiolle kansallisia täytäntöönpanosääntöjä koskevat tiedot sekä alueellaan hyväksytyt vapaaehtoiset merkinnät. tällaisia tietoja on tarpeen päivittää säännöllisesti.
(19) sabiex jissorveljaw l-applikazzjoni tas-sistema ta'tikkettjar volontarja, l-istati membri għandhom jirreġistraw l-ispeċifikazzjonijiet approvati u jikkomunikaw l-informazzjoni lill-kummissjoni dwar ir-regoli implimentattivi nazzjonali tagħhom u l-indikazzjonijiet volontarji approvati fit-territorju tagħhom. huwa meħtieġ li din l-informazzjoni tinżamm regolarment aġġornata.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
d) vaatimus kalastusalusten ja pyydysten merkitsemisestä tunnistamista varten yhdenmukaisten ja kansainvälisesti tunnistettavien alusten ja pyydysten merkintäjärjestelmien kuten yhdistyneiden kansakuntien elintarvike- ja maatalousjärjestön kalastusalusten merkintää ja tunnistamista koskevien standardointiohjeiden mukaisesti;
(d) ħtiġiet għal markar ta' bastimenti tas-sajd u apparat tas-sajd għal identifikar skond sistemi uniformi u internazzjonali ta' għarfien ta' bastimenti u markar ta' apparat, bħall-organizzazzjoni għall-ikel u l-agrikoltura tan-nazzjonijiet uniti dwar speċifikazzjonijiet standard għall-immarkar u identifikazzjoni ta' bastimenti tas-sajd;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: