Sie suchten nach: nur (Finnisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Polish

Info

Finnish

nur

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Polnisch

Info

Finnisch

nur gültig in... (mitgliedstaat der lizenzerteilung).

Polnisch

nur gültig in… (mitgliedstaat der lizenzerteilung).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

saksaksi lizenz nur erteilt und gültig für das quartal vom 1.

Polnisch

w języku niemieckim lizenz nur erteilt und gültig für das quartal vom 1.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

-nur gültig in verbindung mit der bescheinigung ima 1 nr...., ausgestellt am...

Polnisch

-nur gültig in verbindung mit der bescheinigung ima 1 nr…, ausgestellt am…

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

poliittinen kehitys on ollut myönteistä. erityisesti voidaan mainita kansallisen sovinnon kongressi kesällä 2007 ja uuden pääministerin nur hassan husseinin nimittäminen vuoden 2007 lopussa.

Polnisch

miały tam miejsce wydarzenia polityczne o pozytywnym wyd(wiku, mianowicie kongres pojednania narodowego latem 2007 roku oraz mianowanie przed kocem 2007 roku nowego premiera, którym został nur hassan hussein.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

saksaksi lizenz gemäß der verordnung (eg) nr. 1981/2005 erteilt und nur bis zum 31.

Polnisch

w języku niemieckim lizenz gemäß der verordnung (eg) nr. 1981/2005 erteilt und nur bis zum 31.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

erklärungen und andere mitteilungen alle erklärungen , weisungen und andere mitteilungen im rahmen dieses vertrages sind nur dann wirksam , wenn sie in schriftform oder in elektronischer form übermittelt werden und der gegenseite auch zugegangen sind .

Polnisch

erklärungen und andere mitteilungen alle erklärungen , weisungen und andere mitteilungen im rahmen dieses vertrages sind nur dann wirksam , wenn sie in schriftform oder in elektronischer form übermittelt werden und der gegenseite auch zugegangen sind .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

kankaan nurjalla puolella on oltava niiden valtioiden vahvistama logo, joiden alueella vikunjoja esiintyy ja jotka ovat ’convenio para la conservación y manejo de la vicuña’ -sopimuksen osapuolia, ja kankaan reunassa sanat ’vicuÑa-argentiina’.

Polnisch

odwrotna strona tkaniny musi być opatrzona logotypem przyjętym przez państwa terytoriów występowania gatunków, będące sygnatariuszami convenio para la conservación y manejo de la vicuña, oraz brzeg fabryczny tkaniny musi być opatrzony słowami ‘vicuÑa-argentina’.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,031,996,911 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK