Sie suchten nach: toteutettavuustutkimukseen (Finnisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Polish

Info

Finnish

toteutettavuustutkimukseen

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Polnisch

Info

Finnisch

ims-ohjelman toteutettavuustutkimukseen osallistui kuusi osanottajaa.

Polnisch

sześciu uczestników wzięło udział w analizach możliwości wykonania w celu opracowania programu isp.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

toteutettavuustutkimukseen perustuva kertomus vaihtoehtoisista tavoista pienentää ampumatarvikevarastoja kierrättämällä.

Polnisch

sporządzenie studium wykonalności możliwych sposobów zmniejszenia dostępnych zapasów amunicji poprzez recykling;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ekp suhtautuu myönteisesti suunniteltuun rakennusalan tuottajahintamuuttujan laatimista koskevaan toteutettavuustutkimukseen.

Polnisch

ebc pozytywnie przyjmuje planowane przeprowadzenie badań w zakresie możliwości wprowadzenia zmiennej cen produkcji w sektorze budowlanym.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

5 ja 6 päivänä kesäkuuta 2003 kokoontunut neuvosto suhtautui myönteisesti komission toukokuussa 2003 esittämään toteutettavuustutkimukseen, vahvisti suuntaviivoissa asetetut viisumitietojärjestelmän (vis) tavoitteet ja kehotti komissiota jatkamaan vis:n kehittämistä koskevaa valmistelutyötään yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa, pitäen lähtökohtana keskitettyä rakennetta ja ottaen huomioon mahdollisuuden käyttää yhteistä teknistä alustaa toisen sukupolven schengenin tietojärjestelmän (sis ii) kanssa.

Polnisch

w dniach 5–6 czerwca 2003 r. rada z zadowoleniem przyjęła studium wykonalności w postaci przedstawionej przez komisję w maju 2003 r., potwierdziła cele wytyczone dla vis określone w wytycznych oraz poprosiła komisję o kontynuację prac przygotowawczych nad rozwojem vis przy współpracy z państwami członkowskimi na podstawie architektury scentralizowanej, biorąc pod uwagę opcję wspólnej platformy technicznej z systemem informacyjnym schengen drugiej generacji (sis ii).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,499,906 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK