Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
he pyysivät kaikki myös eläkeoikeuksiensa siirtämistä nhs:stä kyseiseen järjestelmään.
pediram igualmente a transferência dos seus direitos à pensão do nhs para esse regime.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sopimussuhteisella toimihenkilöllä on palvelussuhteensa päättyessä oikeus erorahaan tai eläkeoikeuksiensa vakuutusmatemaattisen arvon siirtoon liitteessä vi olevan 1 artiklan mukaisesti.
aquando da cessação de funções, o agente contratado tem direito ao pagamento de um subsídio por cessação de funções ou à transferência do equivalente actuarial dos seus direitos a pensão de reforma, em conformidade com o artigo 1.o do anexo vi.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
henkilökohtaisista syistä virkavapaalla olevat virkamiehet ja muu henkilöstö voivat jatkaa eläkeoikeuksiensa kartuttamista, jos he vastaavat myös työnantajan maksuosuudesta.
os funcionários e outros agentes em licença sem vencimento podem continuar a adquirir direitos à pensão, desde que tomem a seu cargo a contribuição da entrada patronal.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vastauksessaan oikeusasiamiehelle komissio ilmoitti, että oikeusasiamiehen puututtua asiaan komission eläkkeistä vastaavat yksiköt olivat ryhtyneet arvioimaan paikallisen henkilöstön tilannetta heidän eläkeoikeuksiensa osalta.
na sua resposta, a comissão informou o provedor de justiça de que, na sequência da sua intervenção, os seus serviços responsáveis pelas pensões tinham iniciado uma avaliação da situação relativa aos direitos à pensão do seu pessoal local.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
virasto voi myös päättää suorittaa maksut, jotka väliaikaisen toimihenkilön mahdollisesti olisi suoritettava eläkeoikeuksiensa perustamiseksi tai ylläpitämiseksi lähtömaassaan, vaikka väliaikainen toimihenkilö ei ole sitä pyytänyt.
a agência pode também decidir efectuar eventuais pagamentos que o agente temporário seja obrigado a efectuar para a constituição ou manutenção do direito a pensão no seu país de origem, mesmo na ausência de pedido desse agente temporário.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
— väliaikaisten toimihenkilöiden työttömyysvakuutus sekä maksut, jotka toimielin suorittaa väliaikaisille toimihenkilöille heidän eläkeoikeuksiensa muodostamiseksi tai niiden säilyttämiseksi maassa, josta he ovat lähtöisin,
— o risco de desemprego dos agentes temporários, bem como os pagamentos a efectuar pela instituição a favor dos agentes temporários, a fim de constituir ou manter os seus direitos a pensão nos respectivos países de origem,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jos ihmiset todella haluavat muuttaa, on tietenkin myönteistä, että heidän pätevyytensä olisi tunnustettava jopa kaukana kotiseudulta ja heidän eläkeoikeuksiensa olisi voitava siirtyä heidän mukanaan.
se as pessoas desejarem realmente mudar-se, é importante, naturalmente, que as suas qualificações sejam também reconhecidas longe dos seus países e que elas possam transferir os seus direitos de pensão.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tästä seuraa, että työntekijä voi saada osa-aikaiset työskentelyjaksonsa hyväkseen eläkeoikeuksiensa laskennassa vain, mikäli hän on nostanut kanteen kuuden kuukauden kuluessa kunkin sellaisen työsuhteen päättymisestä, jonka perusteella hän on tehnyt riidanalaista työtä.
daqui resulta que o trabalhador só pode fazer reconhecer os seus períodos de trabalho a tempo parcial para efeitos de cálculo dos seus direitos à pensão se tiver proposto uma acção nos seis meses subsequentes à cessação de cada contrato ao abrigo do qual foi prestado o trabalho em litígio.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
poiketen siitä, mitä 1 kohdan b alakohdassa säädetään, toimihenkilöllä, joka palvelukseen tultuaan on suorittanut eläkeoikeuksiensa perustamiseksi tai säilyttämiseksi maksuja kansalliseen eläkejärjestelmään tai valitsemaansa yksityiseen vakuutusjärjestelmään tai eläkerahastoon, jotka täyttävät 1 kohdassa mainitut ehdot, ja joka eroaa lopullisesti tehtävistään muusta syystä kuin kuoleman tai työkyvyttömyyden johdosta, on palveluksesta erotessaan oikeus erorahaan, joka vastaa viraston palveluksessa ollessa saatujen eläkeoikeuksien vakuutusmatemaattista arvoa.
em derrogação da alínea b) do n.o 1, o membro do pessoal que, desde que iniciou o exercício das suas funções, tenha efectuado pagamentos a um regime de pensões nacional, a um seguro privado ou a um fundo de pensões, à sua escolha, para a constituição ou a manutenção dos seus direitos de pensão, que preencham os requisitos constantes do n.o 1, que cesse definitivamente funções por razões diferentes da morte ou invalidez, tem direito, no momento da aposentação, ao pagamento de uma compensação por cessação de funções igual ao equivalente actuarial dos seus direitos de pensão adquiridos durante o serviço na agência.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: