Sie suchten nach: kauttakulkumatkalla (Finnisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Portuguese

Info

Finnish

kauttakulkumatkalla

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Portugiesisch

Info

Finnisch

eu:lla on rajallinen valta valvoa sen vesialu­eilla kauttakulkumatkalla olevia aluksia.

Portugiesisch

a autoridade especialmente criada para o intercâmbio, entre os estados-membros, de informações sobre alertas é denominada sirene.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kauttakulkumatkalla oleviin aineisiin, jotka ovat tullin valvonnassa, jos niitä ei käsitellä eikä jalosteta.

Portugiesisch

às substâncias em trânsito sujeitas a controlo aduaneiro, desde que não sejam objecto de tratamento ou de transformação.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kauttakulkumatkalla niitä sitoo kuitenkin satamia koskevat määräykset ja tämä ehkä rauhoittaa meitä jonkin verran.

Portugiesisch

consequentemente, apesar de estarem em trânsito, são também abrangidos pelas disposições relativas aos portos, o que é já mais tranquilizante.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

toisen ongelman muodostavat kansainvälisillä vesillä kauttakulkumatkalla olevat laivat, jotka eivät poikkea euroopan satamissa.

Portugiesisch

outra questão são os navios em trânsito em águas internacionais e que não escalam portos europeus.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

tätä ehdotusta me tuemme mutta haluaisimme myös huomauttaa, että ongelmana eivät ole pelkästään kauttakulkumatkalla olevat alukset.

Portugiesisch

apoiamo-la mas, gostaríamos igualmente de referir que não são apenas os navios em trânsito que representam um problema.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

tällaisiin merellä kauttakulkumatkalla oleviin liikkuviin porausyksiköihin sovelletaan myös satamavaltioiden suorittamaa valvontaa ja lippuvaltiota koskevien vaatimusten noudattamista koskevaa unionin oikeutta.

Portugiesisch

quando em trânsito no offshore, essas unidades móveis de sondagem estão também sujeitas à legislação da união relativa ao controlo do estado do porto e em matéria de conformidade com os requisitos do estado de bandeira.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

aloitteen tarkoituksena on uudistaa, selventää ja järkeistää sääntöjä, jotka koskevat kauttakulkumatkalla oleville merimiehille myönnettäviä viisumeja.

Portugiesisch

esta iniciativa pretende actualizar, clarificar, simplificar regras para concessão de vistos na fronteira aos marítimos em trânsito.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

tilannetta han kaloittaa nimittäin se, että kauttakulkumatkalla olevia aluksia ei voida saada ilmoittautumaan ja että kauttakulkumatkalla olevia aluksia ei voida ohjata turvallisten kulkuvesien läpi.

Portugiesisch

esta proposta da comissão é, portanto, necessária porque, de todos os navios com 24 metros e mais, 85 % medem entre 24 e 45 metros.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

tilannetta hankaloittaa nimittäin se, että kauttakulkumatkalla olevia aluksia ei voida saada ilmoittautumaan ja että kauttakulkumatkalla olevia aluksia ei voida ohjata turvallisten kulkuvesien läpi.

Portugiesisch

o facto de não se ter conseguido levar os navios em trânsito a efectuar a notificação, e o facto de não se ter conseguido conduzir os mesmos através de pontos de passagem seguros, levanta algumas dificuldades.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

esimerkkejä ovat turistit, tutkijat, kauttakulkumatkalla olevat muusikot, perheensä luona käymässä olevat henkilöt, sairaalassa olevat henkilöt ja toipilaat.

Portugiesisch

por exemplo, turistas, investigadores, músicos em digressão, pessoas em visita à família, casos de hospitalização e convalescença.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

1996, kauttakulkumatkalla kauttakulkumatkalla oleville oleville merimiehille merimiehille rajalla rajalla myonnettavista myo¨nnetta¨vista¨ viisumeista viisumeista

Portugiesisch

` concessao concessa˜o de de vistos vistos na na fronteira fronteira a a marıtimos marı´timos em em transito traˆnsito

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

parlamentti hyväksyi äänin 428 puolesta, 14 vastaan ja 32 tyhjää mietinnön asetuksesta, joka koskee viisumien myöntämistä rajalla, mukaan lukien niiden myöntäminen kauttakulkumatkalla oleville merimiehille.

Portugiesisch

comentando o atraso europeu em matéria de desenvolvimento de software, reiterou que chegou o tempo de agir e que os bloqueios registados no conselho, nomeadamente no caso da criação da patente europeia, são inaceitáveis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

toisaalta, rouva puhemies, tämän mietinnön sisällön huo mioon ottaen tämä ehdotus on mielestäni sopiva ja tarkoituksenmukainen, vaikka toivommekin, että näitä määrä yksiä voitaisiin soveltaa myös kauttakulkumatkalla ole viin aluksiin.

Portugiesisch

obviamente que este protocolo trará também consequências no que diz respeito ao futuro desenvolvimento da po lítica agrícola comum.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

toisaalta, rouva puhemies, tämän mietinnön sisällön huomioon ottaen tämä ehdotus on mielestäni sopiva ja tarkoituksenmukainen, vaikka toivommekin, että näitä määräyksiä voitaisiin soveltaa myös kauttakulkumatkalla oleviin aluksiin.

Portugiesisch

por outro lado, senhora presidente, e no tocante ao conteúdo do relatório, afiro esta proposta como pertinente e adequada, embora consideremos que as disposições devam ser igualmente aplicadas aos navios em trânsito.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

( pt) vaikka rajoilla olisi myönnettävä viisumeita vain poikkeustapauksissa, jäsenvaltioissa on otettava käyttöön yhtenäiset menettelyt kauttakulkumatkalla oleville merimiehille, sillä he muodostavat erittäin liikkuvan ammattikunnan.

Portugiesisch

embora a concessão de vistos na fronteira deva ser excepcional, devem fixar-se procedimentos comuns nos estados-membros para o trânsito de marítimos( categoria profissional sujeita a enorme mobilidade laboral).

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

neuvoston asetus (ey) n:o 415/2003, annettu 27 päivänä helmikuuta 2003, viisumien myöntämisestä rajalla, mukaan lukien tällaisten viisumien myöntäminen kauttakulkumatkalla oleville merimiehille (euvl l 64, 7.3.2003, s. 1);

Portugiesisch

regulamento (ce) n.o 415/2003 do conselho, de 27 de fevereiro de 2003, relativo à concessão de vistos na fronteira, incluindo a marítimos em trânsito (jo l 64 de 7.3.2003, p. 1);

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,613,127 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK