Sie suchten nach: keskustellessamme (Finnisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Portuguese

Info

Finnish

keskustellessamme

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Portugiesisch

Info

Finnisch

keskustellessamme hän sanoi, ettei voi auttaa.

Portugiesisch

e tivemos uma educada, mas acalorada discussão e disse-me: "não posso ajudá-lo nisso".

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

keskustellessamme he mainitsivat etsivänsä taloa maalta.

Portugiesisch

no decorrer da conversazione, mencionaram estar á procura de uma casa de campo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

haluaisin pyytää tukeanne keskustellessamme seuraavasta puiteohjelmasta.

Portugiesisch

gostaria de solicitar o vosso apoio, neste contexto, aquando dos nossos debates sobre o próximo programa-quadro.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

keskustellessamme tilanteesta me onnistuimme määrittämään ilmiön alkuperän.

Portugiesisch

enquanto discutíamos isto, vimos que podíamos detectar a fonte do fenómeno num período exacto.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

meidän ei pidä unohtaa sitä keskustellessamme irakin kriisistä.

Portugiesisch

convém não esquecer esta questão enquanto falamos sobre a crise no iraque.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

keskustellessamme turkista puhumme jälleen euroopasta ja yhteisestä tulevaisuudestamme.

Portugiesisch

ela favorecerá a retoma dos investimentos e contribuirá de forma significativa para a criação de empregos.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

olemme mielestäni joutuneet ansaan keskustellessamme tästä direktiivistä.

Portugiesisch

penso que caímos numa armadilha ao debater esta directiva.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

jack, teit ajatuksesi hyvin selväksi keskustellessamme tästä ensi kerran.

Portugiesisch

jack, já nos deste a tua opinião na primeira vez que discutimos isto.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

keskustellessamme afrikan tai aasian maiden tilanteesta emme voi unohtaa jäsenvaltioita.

Portugiesisch

no entanto, ao debater a situação em países asiáticos ou africanos, não podemos esquecer os estados-membros.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

keskustellessamme tästä asiasta emme saa kuitenkaan unohtaa kahta yleistä seikkaa.

Portugiesisch

de toda a forma, não nos podemos esquecer de duas questões de ordem geral quando debatemos este assunto.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

toivon, että emme keskustellessamme uusista euroopan työllisyystavoitteista lähde toteuttamaan vanhoja ratkaisuja.

Portugiesisch

para acabar com esta rigidez, introduzimos as chamadas alterações estratégicas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kolmanneksi työttömyydestä keskustellessamme teidän on muistettava tämän sopimuksen perusteella työskentelevät 20 000 ih-

Portugiesisch

levei sete meses a conseguir isso. esse resultado foi conseguido num espírito de com promisso - a redução que eu pedira inicialmente era maior.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

haluaisin myös sanoa, että keskustellessamme aiheesta meidän on varmistettava, että tarkastelemme luonnonmu-

Portugiesisch

considero absolutamente necessário que se abram vias de comercialização para os produtos biológicos e se promo-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kolmanneksi työttömyydestä keskustellessamme teidän on muistettava tämän sopimuksen perusteella työskentelevät 20 000 ihmistä.

Portugiesisch

em terceiro lugar, temos de levar em conta os 20 000 trabalhadores abrangidos por este acordo, ao falarmos do emprego.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

haluan muistuttaa, että toimiessani esittelijänä ehdotin tätä itse keskustellessamme yksirunkoisten alusten käytöstä poistamisesta.

Portugiesisch

gostaria de lembrar que eu mesmo, enquanto relator, apresentei uma proposta nesse sentido quando discutimos a retirada dos navios de casco simples.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

eilen wiebengan mietinnöstä keskustellessamme pyysimme ppe-ryhmältä komission vastausta, muttemme saaneet sitä.

Portugiesisch

ontem, durante o debate do relatório do senhor deputado wiebenga, o grupo do partido popular europeu pediu uma resposta à comissão mas não a obteve.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

eilen wiebengan mietinnöstä keskustellessamme pyy simme ppe-ryhmältä komission vastausta, muttemme saa neet sitä.

Portugiesisch

ontem, durante o debate do relatório do senhor deputado wiebenga, o grupo do partido popular europeu pediu uma resposta à comissão mas não a obteve.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

keskustellessamme kreikan kanssa vuoden 2005 maksuennusteista havaitsimme, että varojen käyttöaste saattaa jäädä puutteelliseksi tänä vuonna.

Portugiesisch

no contexto das nossas discussões com a grécia sobre as previsões em termos de pagamentos para 2005, detectámos o risco potencial de uma absorção insuficiente até ao fim do ano.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

keskustellessamme eurodac-mietinnöstä olemme siirto lais- ja turvapaikkapolitiikkojen yhdenmukaistamisen puutteen aiheuttaman ongelman ytimessä.

Portugiesisch

refugiados, isto é, pessoas a quem deverá, nos termos da convenção de genebra, ser concedido o estatuto de refugiado e, em segundo lugar, a prevenção do uso abusivo do direito de asilo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

– arvoisa puhemies, hyvät kollegat, keskustellessamme irakin tulevaisuudesta näemme edessämme maasta tulevat kuvat.

Portugiesisch

– senhor presidente, senhoras e senhores deputados, no momento em que discutimos as perspectivas para o iraque, temos diante de nós as imagens que nos chegam desse país.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,524,250 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK