Sie suchten nach: markkinoitaan (Finnisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Portuguese

Info

Finnish

markkinoitaan

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Portugiesisch

Info

Finnisch

blossom laajentaa markkinoitaan.

Portugiesisch

acham que estão em stalingrado.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kehitysmaiden on tärkeää avata markkinoitaan ja hyväksyä tiettyjä sääntöjä.

Portugiesisch

É essencial para os países em desenvolvimento que eles abram os seus mercados e aceitem um certo número de regras.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

miten ne esimerkiksi voisivat tiedottaa laajemmin tuotteistaan ja laajentaa markkinoitaan?

Portugiesisch

por exemplo, como divulgar a um nível mais vasto os seus produtos e alargar os seus mercados?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

monet jäsenvaltiot ovat erikoistuneet oikeastaan suojaamaan markkinoitaan ja monopoleja ja kartelleja.

Portugiesisch

pode dizer-se que, de certo modo, muitos estados-membros se especializaram na protecção dos seus mercados, monopólios e cartéis.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

esimerkiksi ranska, jonka energiasektori on huippuedistyksellinen, suojelee härkäpäisesti omia markkinoitaan.

Portugiesisch

por exemplo, a frança, cujo sector energético é muito avançado, protege teimosamente os seus mercados.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

euroopan parlamentti panee merkille, että jäsen valtiot ovat avaamassa markkinoitaan kilpailulle eri tahdissa.

Portugiesisch

resolução do parlamento europeu sobre a comunicação da comissão ao parlamento euro peu e ao conselho referente à actualização da di rectiva relativa aos serviços de investimento.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kansallisten sääntelyviranomaisten toiminta­mahdollisuuksia on paasilinnan mielestä va­pautettava ja selkeytettävä. ne ovat parhaita arvioimaan omia markkinoitaan.

Portugiesisch

a epidemia de febre aftosa no reino unido exigir mudanças no governo do iraque, mas . sim de analisar de que forma a situação do país poderá mudar, face ao sofrimento da população.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kiinalaiset tuotteet korvaavat paikalliset tuotteet jäsenvaltioissa, mutta kiina ei ole halukas avaamaan omia markkinoitaan.

Portugiesisch

os bens chineses estão a tomar o lugar dos bens locais, mas a china não se mostra disposta a abrir os seus mercados.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

siksi eu:n on pyrittävä edistämään pääsyä kolmansien maiden markkinoille samalla kun se avaa omia markkinoitaan.

Portugiesisch

face aos obstáculos com que deparam as empresas europeias no estrangeiro, a comunidade deve envidar esforços para conseguir um melhor acesso ao mercado de países terceiros, em paralelo com a progressiva abertura do seu próprio mercado.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kolmanneksi, lentoliikennettä koskevat neuvottelut voitaisiin käynnistää niiden maiden kanssa, jotka eivät ole vapauttaneet markkinoitaan.

Portugiesisch

no que diz respeito à definição da família, concordou com os deputados, sobretudo da direita da câmara, que consideraram esta iniciativa pouco oportuna no contexto da actualização da directiva.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

eu on ryhtynyt määrätietoisesti toimiin maataloustuotannon edistämiseksi kehitysmaissa pitkällä aikavälillä avaamalla markkinoitaan ja osoittamalla kehitysyhteistyöohjelmissa suuremman määrärahaosuuden maataloudelle.

Portugiesisch

a união europeia deve actuar com mais firmeza, incentivando a longo prazo a produção agrícola nos países em desenvolvimento – através da abertura dos nossos mercados e da concessão de uma percentagem de financiamento mais elevada à agricultura, no âmbito dos nossos programas de desenvolvimento.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

jos he suojelevat markkinoitaan tappavan taudin vaikutuksilta, varmasti he suojelevat niitä myös eu-normien vähäisiltä rikkomuksilta.

Portugiesisch

se assumem uma atitude proteccionista do seu mercado face a uma doença mortal, fá-lo-ão seguramente face a incumprimentos menores das normas da ue.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

kun huolehditaan tehokkaan kilpailun toteutumisesta, taataan kaikille eurooppalaisille valinnanvapaus ja annetaan taloudellisille toimijoille keinot, joilla kehittää markkinoitaan.

Portugiesisch

garantir uma concorrência efectiva é garantir ao conjunto dos cidadãos europeus a liberdade de escolha e for necer aos operadores económicos os meios para desenvolverem os seus mercados.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

on nähtävissä jo merkkejä siitä, että monet jäsenvaltiot eivät jää vain direktiivin perusvaatimusten tasolle, vaan avaavat markkinoitaan kilpailulle vieläkin enemmän.

Portugiesisch

quanto à importante questão dos contratos de tipo take or pay, estou muito satisfeito com o apoio unânime e amplo à solução que foi encontrada.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

juuri nämä maat suojelevat eniten markkinoitaan ja ovat avainasemassa köyhempien maiden kehittämisessä etelä – etelä-kauppaa edistämällä.

Portugiesisch

são justamente estes países que mantêm os níveis mais elevados de protecção e detêm a chave para o desenvolvimento dos países mais pobres através da promoção do comércio sul-sul.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

on selvää, että ilman sopivaa ympäristöä ja ilman muita asianmukaisia tukia suurin osa vähiten kehittyneistä maista ei pysty yksin hyödyntämään riittävästi uusia markkinoitaan.

Portugiesisch

É evidente que, sem um acompanhamento e sem outros esforços de ajuda adequados, a grande maioria dos pmd será incapaz de valorizar suficientemente, sozinhos, as suas aberturas comerciais.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

venäjä menettää jonkin verran markkinoitaan niissä maissa, jotka liittyvät eu: n jäseniksi, ja sekin on jonkin verran huomioon otettava asia.

Portugiesisch

até certo ponto, a rússia vai perder uma parte do mercado naqueles países que aderirem à ue, e isso é algo que em certa medida também devemos ter em linha de conta.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

molemmilla alueilla on näin ollen mahdollisuudet laajentaa markkinoitaan tavaroiden, investointihyödykkeiden ja infrastruktuurin kehittämishankkeiden osalta ja lisätä pääoma-, asiantuntemus- ja teknologiavirtoja.

Portugiesisch

declaração da presidência sobre a reunião Ásia-europa mercados de bens, bens de equipamento, e projectos de desenvolvimento de infra-estruturas e de aumentarem os fluxos de capital, experiência e tecnologia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kaikki ehdotuksemme sisältävät erityis- ja etuuskohtelun, joka tarkoittaa vähiten kehittyneiden ja haavoittuvimpien maiden tapauksessa lähinnä sitä, ettei niitä vaadita tällä neuvottelukierroksella vapauttamaan markkinoitaan.

Portugiesisch

todas as nossas propostas incluem um tratamento especial e diferenciado, que, no caso dos países menos desenvolvidos e dos países mais vulneráveis, significa, fundamentalmente, que não se lhes exigirá qualquer esforço de liberalização nesta ronda.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

yhteisöjen tuomioistuimen kehittämä ”vastavuoroisen tunnustamisen” käsite tarkoittaa, ettei jäsenvaltio saa sulkea markkinoitaan tuotteelta, joka on tuotettu tai jota pidetään kaupan laillisesti toisessa jäsenvaltiossa.

Portugiesisch

o conceito de «reconhecimento mútuo» desenvolvido pelo tribunal significa que um estado-membro não deverá negar o acesso ao seu mercado a um produto que tenha sido legitimamente produzido ou comercializado noutro estado-membro.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,865,068 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK