Sie suchten nach: vähimmäispitoisuus (Finnisch - Rumänisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Rumänisch

Info

Finnisch

vähimmäispitoisuus

Rumänisch

conținut minim

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 21
Qualität:

Finnisch

b) tarjottu määrä, rasvan vähimmäispitoisuus;

Rumänisch

(b) cantitatea oferită, conţinutul minim de grăsime;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

b) raakavalkuaisen vähimmäispitoisuus kuiva-aineessa on:

Rumänisch

(b) conţinutul minim de proteină brută în masa uscată să nu fie mai mic de:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Finnisch

ii) raakavalkuaisen vähimmäispitoisuus suhteessa kuiva-aineeseen:

Rumänisch

(ii) conţinutul total minim de proteină brută al produsului uscat:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

b) rehun raakavalkuaisen vähimmäispitoisuus kuiva-aineessa on:

Rumänisch

(b) conţinutul minim de proteine brute totale faţă de substanţa uscată trebuie să fie minimum:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

lisäaineen suositeltu vähimmäispitoisuus eläintä kohden päivässä: 3,6 × 1010 pmy.

Rumänisch

conținut minim recomandat de aditiv pe animal și pe zi: 3,6 × 1010 cfu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

tuotteen nimi sekä sen ainesosien vähimmäispitoisuus tai enimmäispitoisuus prosentteina, tai liitteiden i, ii ja iii ainesosien todellinen pitoisuus.

Rumänisch

denumirea produsului și, fie conținutul minim sau conținutul maxim exprimat în procente, fie conținutul efectiv de componente precizate în anexele i, ii și iii.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

a) tuotteen nimi sekä sen ainesosien vähimmäispitoisuus tai enimmäispitoisuus prosentteina, tai liitteiden i, ii ja iii ainesosien todellinen pitoisuus.

Rumänisch

a) denumirea produsului şi, fie conţinutul minim sau conţinutul maxim exprimat în procente, fie conţinutul efectiv de componente precizate în anexele i, ii şi iii.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

tätä lukua sovelletaan kiinteisiin ja nestemäisiin epäorgaanisiin hivenravinnelannoitteisiin, joissa ravinteiden vähimmäispitoisuus on liitteessä i olevan e jakson 1 kohdan ja 2 kohdan 1 alakohdan säännösten mukainen.

Rumänisch

prezentul capitol se aplică îngrăşămintelor anorganice solide sau lichide cu microelemente, cu un conţinut minim de elemente fertilizante corespunzător valorilor prevăzute în secţiunile e.1 şi e.2.1 din anexa i.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

jos kyseisen näytteen määrityksen lopulliset tulokset osoittavat, että siirrettävän alkoholin tilavuusprosentteina ilmaistu alkoholipitoisuus ja tarjouskilpailuilmoitukseen merkitty alkoholin tilavuusprosentteina ilmaistu vähimmäispitoisuus eroavat toisistaan, sovelletaan seuraavia säännöksiä:

Rumänisch

dacă rezultatul final al analizelor respectivei mostre relevă o neconcordanţă între tăria alcoolică în volume a alcoolului de ridicat şi tăria alcoolică în volume minimă specificată în anunţul de atribuire, se aplică următoarele reglementări:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

jos vähimmäispitoisuus on pienempi, edellä mainittuja voin määriä alennetaan vastaavasti 1,23 kilogrammalla ja 1,26 kilogrammalla kutakin prosenttiyksikköä kohden, jolla voin vähimmäisrasvapitoisuus alittaa 99,8 prosenttia.

Rumänisch

În cazul unui conţinut minim inferior, cantităţile de unt menţionate mai sus sunt diminuate, proporţional cu 1,23 kilograme şi respectiv cu 1,26 kilograme pe procent de materie grasă butirică a untului concentrat cu un conţinut mai mic de 99,8%.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

a) tuotteen nimi sekä sen ainesosien vähimmäispitoisuus tai enimmäispitoisuus prosentteina, tai liitteiden i, ii ja iii ainesosien todellinen pitoisuus. liitteessä iii tarkoitetuille tuotteille ilmoitettava nimi on tapauskohtaisesti seuraava:

Rumänisch

a) denumirea produsului şi, fie conţinutul minim sau conţinutul maxim exprimat în procente, fie conţinutul efectiv de componente precizate în anexele i, ii şi iii. pentru produsele prevăzute în anexa iii, denumirea care trebuie indicată este, după caz, următoarea:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

ii) 18 grammaa litraa kohden, kun jäsenvaltiot ovat vahvistaneet kokonaishappoisuuden vähimmäispitoisuuden 2 kohdan mukaisesti;

Rumänisch

(ii) 18 grame/litru, dacă aciditatea totală este stabilită de statele membre în conformitate cu dispoziţiile alin. (2).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,282,135 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK