Sie suchten nach: ufexin (Finnisch - Slowakisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Slovak

Info

Finnish

ufexin

Slovak

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Slowakisch

Info

Finnisch

– velvoittaa ufexin ym. korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Slowakisch

— zaviazal ufex a i. na náhradu trov konania.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

hyöty olisi ufexin mukaan pitänyt arvioida

Slowakisch

toto zvýhodnenie malo byť

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

vastauksissaan valittajat riitauttavat ufexin esittämän oikeudenkäyntiväitteen.

Slowakisch

odvolateľky vo svojich replikách spochybňujú námietku neprípustnosti vznesenú ufex.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

väite esitettiin pikemminkin vastauksena ufexin esittämään oikeudenkäyntiväitteeseen.

Slowakisch

toto tvrdenie bolo uvedené ako odpoveď na námietku neprípustnosti vznesenú ufex.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kolmanneksi säännöissä otetaan ufexin mukaan huomioon jäsenvaltioiden eri perinteet.

Slowakisch

po tretie, uvedené pravidlá zodpovedajú rozmanitým tradíciám členských štátov.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

molempien kanneperusteiden osalta ufexin ym:iden esittämät väitteet hylättiin.

Slowakisch

v obidvoch prípadoch boli žalobné dôvody formulované ufex a i. zamietnuté.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

se päätteli ufexin mielestä aivan oikein, että perustelut olivat riittämättömät.

Slowakisch

oprávnene dospel k záveru, že odôvodnenie bolo nedostatočné.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

toiseksi nämä yhteisön säännöt eivät ole ufexin mukaan ristiriidassa euroopan ihmisoikeussopimuksen 6 artiklan 1 kappaleen kanssa.

Slowakisch

po druhé, uvedené pravidlá spoločenstva neporušujú článok 6 ods. 1 edĽp.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

todetaan, ufexin ym:iden ja bainin selvitys eivät kumpikaan selitä, miten kyseinen etu on laskettu.

Slowakisch

v spornom rozhodnutí, nevysvetľujú, ako bola táto čiastka vypočítaná.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

on kuitenkin todettava, että ufexin ym:iden väitteellä, jolla ei kyseenalaisteta ensimmäisen skenaarion tulosta, ei voi olla vaikutusta.

Slowakisch

treba však konštatovať, že tvrdenie ufex a i., ktoré nespochybňuje konštatovanie vyplývajúce z prvého scenára, je irelevantné.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ufexin mukaan ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei kyseenalaistanut riidanalaiseen päätökseen sisältyvää arviointia vaan tarkasti ainoastaan, olivatko sen taustalla olevat perustelut riittävän täsmälliset, täydelliset ja ymmärrettävät.

Slowakisch

podľa ufex súd prvého stupňa nespochybnil posúdenie v napadnutom rozhodnutí, ale obmedzil sa na overenie toho, či jeho odôvodnenie bolo dostatočne presné, úplné a zrozumiteľné.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ufexin ym:iden väite, joka perustuu siihen, että investoinnin sisäinen korkokanta oli epätavallisen korkea, on siis esillä olevassa asiassa tehoton.

Slowakisch

argument ufex a i. založený na abnormálne vysokej úrovni vmv je preto v prejednávanej veci neúčinný.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

mainituissa määräyksissä ei ufexin ym:iden mukaan edellytetä, että asia on osoitettava jonkin muun ratkaisukokoonpanon käsiteltäväksi, mikä sitä paitsi olisi mahdotonta, jos ensimmäisen tuomion on antanut täysistunto.

Slowakisch

tieto ustanovenia nevyžadujú pridelenie veci inému rozhodovaciemu zloženiu, čo by okrem iného bolo nemožné, pokiaľ by prvý rozsudok bol vydaný plénom.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kun otetaan huomioon euroopan ihmisoikeustuomioistuimen lähestymistapa kysymykseen tuomioistuimen puolueettomuudesta, ufexin ym:iden mukaan on todettava, että esillä olevassa asiassa ei ole voitu todeta mitään subjektiivista tai objektiivista puolueellisuuteen viittaavaa seikkaa.

Slowakisch

s ohľadom na prístup európskeho súdu pre ľudské práva (ďalej len „súd pre ľudské práva“) k otázke nestrannosti súdneho orgánu treba konštatovať, že v prejednávanej veci nebolo možné vytknúť žiadny objektívny či subjektívny prvok zaujatosti.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kyseinen valitusperusteen osa ei muutoinkaan ole ufexin ym:iden mukaan perusteltu, koska ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen ei tarvinnut vastata oikeudenkäyntiväitteeseen, joka ei itse täyttänyt tutkittavaksi ottamisen edellytyksiä, koska sen oli tehnyt vain väliintulija.

Slowakisch

okrem toho táto časť nie je dôvodná, keďže súd prvého stupňa nemusel odpovedať na námietku, ktorá sama osebe nebola prípustná, keďže ju vzniesol len vedľajší účastník konania.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ufex -102 -

Slowakisch

ufex -102 -

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,495,910 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK