Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tähän tavoitteeseen pyritään syrjimättömyyttä ja
parte del proceso de
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ole esimerkiksi tyytyväinen syrjimättömyyttä käsittelevään artiklaan.
si yo hubiera escrito el tratado, no habría mezclado la dis
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tapausoikeudessa ja muutetussa direktiivissä edellytetään ainoastaan syrjimättömyyttä.
la jurisprudencia y la directiva modificada exigen únicamente que no haya ninguna discriminación.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- tapaturmatilastot / tapaturmien kustannukset -syrjimättömyyttä edistävä politiikka.
la competitividad no deberá tener preeminencia sobre los derechos fundamentales que deben ser respetados, y que quizá haya que
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tällaisessa tapauksessa nämä edellytykset eivät täytä syrjimättömyyttä koskevaa vaatimusta.
estos centros ponen a disposición de los usuarios medios telemáticos, recogen y registran las intenciones de apuesta y las transmiten a stanley.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
esityksessä ei siten tuomita iänikuista yksimielisyydellä jumiuttamista koskien eurooppalaisen naisen syrjimättömyyttä.
me parece también importante que mantengamos las competencias jurisdiccionales del tribunal de justicia, que ha cumplido una labor importante y que es una garantía democrática eficaz.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
neuvoston kanssa käydyissä keskusteluissa parlamentin jäsenet painottivat kolmansien maiden kansalaisten syrjimättömyyttä ulkorajoilla tehtävissä tarkastuksissa.
sugirió además que, así como en opinión de blair los políticos europeos deben enfrentarse a los ciudadanos y a su pronunciamiento en los referenda sobre la constitución, éste debe entonces plantar cara a los europeos que dijeron que no a la guerra de irak.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
syrjimättömyyttä koskevien kannustustoimenpiteiden perusperiaatteet (iii124 artiklan 2 kohta) (ey:n perustamissopimuksen 13 artiklan 2 kohta)
principios básicos de las medidas de fomento en materia de no discriminación (artículo ΠΙ-124, apartado 2) (apartado 2 del artículo 13 del tce)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
syrjimättömyys
no discriminación
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: