Sie suchten nach: antimikrobisia (Finnisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Czech

Info

Finnish

antimikrobisia

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Tschechisch

Info

Finnisch

erbitux ei sisällä antimikrobisia säilytysaineita eikä bakteriostaattisia aineosia.

Tschechisch

erbitux neobsahuje žádné antimikrobiální konzervační prostředky nebo bakteriostatické látky.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

koska se ei sisällä antimikrobisia säilytysaineita tai bakteriostaattisia aineosia, on se tarkoitettu käytettäväksi välittömästi.

Tschechisch

avšak protože neobsahuje žádné antimikrobiální konzervační prostředky nebo bakteriostatické látky, je určený pro okamžité použití.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

hyväksyi uuden antimikrobisia aineita (mikrobilääkkeitä) koskevan strategian tulevia vuosia varten.

Tschechisch

přijal novou strategii pro antimikrobiální přípravky pro následující roky.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

varovaisuutta tulee noudattaa, jotta valmistettava liuos pysyy steriilinä etenkin, kun se ei sisällä antimikrobisia säilytysaineita.

Tschechisch

pozornost je třeba věnovat zachování sterility přípraveného roztoku, protože neobsahuje žádné antimikrobiální prostředky.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

on varmistuttava siitä, että valmistettu liuos on steriili, sillä zenapax ei sisällä antimikrobisia säilytysaineita eikä bakteriostaattisia aineita.

Tschechisch

je třeba dbát na to, aby byla zajištěna sterilita připraveného roztoku, neboť přípravek neobsahuje žádné antimikrobiální ani bakteriostatické ve

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

ennen hoidon aloittamista potilasta on kehotettava käyttämään itsehoitona antimikrobisia silmätippoja (neljä kertaa vuorokaudessa kolmena injektiota edeltävänä vuorokautena ja kolmena vuorokautena sen jälkeen).

Tschechisch

před léčbou je nutno pacienta poučit, že si musí sám aplikovat antimikrobiální kapky (čtyřikrát denně po 3 dny před injekcí a 3 dny po každé injekci).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

kyseisen direktiivin liitteessä i olevassa a kohdassa mainitut ryhmän iii jäämät (antibiootit, sulfonamidit ja vastaavat antimikrobiset aineet),

Tschechisch

reziduí skupiny iii (antibiotika, sulfamidy a podobné antimikrobiální látky) přílohy i části a výše uvedené směrnice,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,168,723 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK