Sie suchten nach: maaseutuympäristöstä (Finnisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Czech

Info

Finnish

maaseutuympäristöstä

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Tschechisch

Info

Finnisch

suuri osa arvostetusta maaseutuympäristöstä euroopassa on maatalouden tulosta.

Tschechisch

mnoho hodnotných venkovských prostředí v evropě je produktem zemědělství.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

2.4 etsk on huolissaan ehdotettujen hinnanalennusten ja kiintiöiden pienentämisen vaikutuksista euroopan unionin sokerijuurikkaan ja sokerin tuotantoon, monien perhemaatilojen tuloihin, sokerialan teollisen ja kaupallisen toiminnan kestävyyteen, sokerialan työllisyyteen sekä maaseutuympäristöön ja maatalouden monitoimisuuteen erityisesti epäsuotuisassa asemassa olevilla alueilla ja syrjäisillä alueilla sekä uusissa jäsenvaltioissa, joissa tarvitaan kipeästi suuria investointeja rakennemuutokseen. komitea epäilee, edistävätkö komission ehdottamat uudistukset eurooppalaista maatalousmallia, monitoimisuutta ja kestävyyden periaatetta, jotka luxemburgissa joulukuussa 1997 kokoontunut eurooppa-neuvosto yksimielisesti asetti tavoitteiksi [5]. komitea katsoo myös, että ehdotetut uudistukset ovat ristiriidassa lissabonin strategian kanssa, sillä yksi lissabonin strategian nimenomaisista tavoitteista on työpaikkojen luominen.

Tschechisch

2.4 ehsv je znepokojen dopadem navrhovaného snížení cen a kvót v oblasti řepné a cukrovarnické produkce evropské unie na příjmy početných rodinných zemědělských podniků, na udržitelnost průmyslových a obchodních činností v odvětví cukru, na zaměstnanost v cukrovarnickém průmyslu a na venkově a na multifunkčnost, zejména v méně příznivých či vzdálenějších regionech, jakož i v nových členských státech, kde jsou na restrukturalizaci potřebné značné investice. pochybuje, zda návrhy reformy předložené komisí respektují evropský zemědělský model, multifunkčnost a princip udržitelnosti tak, jak to bylo jednomyslně stanoveno evropskou radou v lucemburku v prosinci 1997 [5]. zároveň se domnívá, že jsou tyto návrhy reformy v rozporu s lisabonskou strategií, která mimo jiné výslovně usiluje o tvorbu pracovních příležitostí.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,727,585,496 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK