Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
1 vuosittainen hehtaarituki myönnetään oliivitarhojen ylläpitämiseen perinteisillä oliivinviljelyalueilla, jos oliivitarhoilla säilytetään hyvät tuotantoedellytykset.
1. paušální roční podpora na hektar se poskytuje na udržování olivových hájů v tradičních oblastech pěstování oliv, pokud jsou olivové háje dobře ošetřované a udržované v dobrých pěstitelských podmínkách.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
nimityksen tuotantoedellytykset on määritelty siten, että alueen erityisominaisuudet ja perinteiset menetelmät säilyvät ja ilmenevät tuotteessa.
podmínky výroby chop byly vymezeny tak, aby chránily místní zvyklosti a tradiční metody a umožnily jejich zhmotnění ve výrobku.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
tuote-eritelmän tarkoituksena on antaa asianomaisille osapuolille mahdollisuus tarkistaa alkuperänimitykseen tai maantieteelliseen merkintään liittyvät tuotantoedellytykset.
specifikace výrobku umožňuje zúčastněným stranám zkontrolovat příslušné podmínky výroby týkající se daného označení původu nebo zeměpisného označení.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sekä katsoo, ettäliitteeseen i olisi sisällytettävä sienten kasvualustojen ominaisuuksia koskevat säännökset, jotta luonnonmukaisesti tuotettujen sienten tuotantoedellytykset olisivat samat eri jäsenvaltioissa,
vzhledem k tomu, že do přílohy i by měla být zahrnuta ustanovení regulující charakteristiky substrátů pro produkci hub, aby byla v členských státech umožněna ekologická produkce hub za stejných podmínek;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
sekä katsoo, ettäyhteisön asiantuntijat ovat tehneet tarkastuskäynnin turkkiin tarkastaakseen elävien simpukoiden, piikkinahkaisten, vaippaeläinten ja merikotiloiden markkinoillesaattamis-ja tuotantoedellytykset,
vzhledem k tomu, že skupina odborníků z komise provedla inspekční návštěvu turecka, aby ověřila podmínky, za nichž se produkují a uvádějí na trh živí mlži, ostnokožci, pláštěnci a mořští plži;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
tässä direktiivissä vahvistettuja vaatimuksia on pidettävä hyväksyttävinä vähimmäisvaatimuksina tässä vaiheessa ottaen huomioon yhteisön tämänhetkiset tuotantoedellytykset; vaatimuksia kehitetään ja täsmennetään edelleen lopullisten tiukempien laatuvaatimusten laatimiseksi, ja
vzhledem k tomu, že požadavky stanovené touto směrnicí lze považovat za minimální normu, která je v současnosti vzhledem k stávajícím výrobním podmínkám ve společenství přijatelná; že by se měly postupně rozvíjet a zdokonalovat, aby nakonec byly vytvořeny vysoké normy jakosti;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
erityisrajoitteista kärsivien alueiden on muodostuttava maatalousalueista, joiden sisällä luonnolliset tuotantoedellytykset ovat samankaltaisia ja joiden kokonaispinta-ala ei ylitä kymmentä prosenttia asianomaisen jäsenvaltion pinta-alasta.
při vymezování oblastí, jichž se týká tento odstavec, provedou členské státy doladění na základě objektivních kritérií s cílem vyloučit oblasti, v nichž byla doložena významná přírodní omezení uvedená v prvním pododstavci, která však byla překonána prostřednictvím investic nebo hospodářské činnosti nebo díky doložené běžné úrodnosti půdy, nebo v nichž metody produkce či zemědělské systémy nahradily ztrátu příjmů nebo dodatečné náklady uvedené v čl. 31 odst. 1.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1 komission ja jäsenvaltioiden asiantuntijoiden on tehtävä tarkastuksia paikalla todetakseen, voidaanko tuotantoedellytyksiä ja markkinoille saattamisen edellytyksiä pitää yhteisössä sovellettavia edellytyksiä vastaavina.
znalci komise a členských států provádějí kontroly na místě, zda podmínky produkce a uvádění na trh mohou být považovány za rovnocenné podmínkám uplatňovaným ve společenství.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz: