Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
peut-etre réaliser un jour.
ربما تُخرج يوماْ ما
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
on peut pas etre tout seul ici.
لا يمكن أن نكون وحدنا.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tout seul. un nouveau départ.
للذهاب إلى "لندن" لوحدك وتبدأ حياة جديدة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
peut-etre encore cent ans. mais ça doit cesser un jour.
ربما تستمر لمائة عام اخرى و لكنها لن تستمر إلى الأبد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pourquoi êtes-vous tout seul un 31 ?
كيف تكون لوحدك عشية رأس السنة الجديدة؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
j'ai lu tout seul un mot tout entier !
دعونا نتأمل في حرمة الرب" "من الرماد للرماد ومن التراب للتراب
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
un jour. peut-etre deux.
ربما يومان
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pour etre tout seul, assis devant ma machine a écrire.
حتى يمكنني البقاء هنا وحيدا مع آلتي الكاتبة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
un jour, ça viendra tout seul.
و بعدها في يوم ما سوف تنهض
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
disons qu'il s'est ... muté tout seul. un matin.
لا أعرف، فقط... إنتقل ، يوم واحد.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
peut-etre un jour, si tu ne prends pas ton gros sac en toile et te fais la malle quelque part.
حسناً، في يوماً مــا إذا لم تأخذي معكِتلكحقيبةالقماشالكبيرة.. وتتركيها في مكانٍ ما.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
seul un homme peut causer de la joie un jour, et de la peine le lendemain.
الرجل فقط هو القادر على التسبب في الفرح في يوم و الدموع في اليوم التالي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ecoute, je ne sais pas combien de temps cela va durer. peut etre un jour. ou peut etre pour le reste de nos vies.
لا أعلم كم ستدوم علاقتنا، ربما يوم ، وربما لبقية حياتنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si c'est un calcul, il passera tout seul. un calcul rénal de struvite.
إذا كانت حصاةً فستتناول مسكناتٍ ثمّ تمرّ الحصاة، ولا يتوجّب علينا فعل شيء قد تكون حصاةً من الستروفايت
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
un jour, il fera sombre, il sera tout seul, allant vers sa voiture.
حسناً ؟ يوماً ما سيكون المكان مظلم سيكون وحيداً يمشي متّجه الى سيارته
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
un jour, j'ai voulu m'en faire cuire une tout seul.
يوماً ما ...قررت أن أعدها بنفسى
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
chaque jour que said passe dans le trou, c'est un jour où tu es tout seul.
في كُل يوم يبقى فيه (سعيد) في الحَجز هوَ يومٌ تكونُ فيهِ وحيداً هنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vous ne ferez pas face tout seul. l'un d'entre nous restera ici, pour prendre soin de la forteresse, pour la postérité.
لن تقاتل بمفردك، سيبقى أحدنا حتى يحمي حصنك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
puis il revient un jour, il est tout seul, et il voit que les abeilles ont fait un nid dans une carcasse. donc plus tard, il dit aux gens cette énigme :
ثم ذات يوم عاد لهناك بمفرده، فرأى النحل يصنع قفيره في هيكل الليث.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
enthousiastes, mais effrayés de ne pas savoir ce qui arriverait. un jour, vous levez la tête, et il marche tout seul.
تعتقدوا اني رجال متطرف
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: