Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
indiquant ?
ممّا يدل على ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
indiquant quoi ?
محتواه؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
d) des tableaux indiquant :
(د) جداول داعمة تظهر:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
circonstances indiquant une menace
أقل في ظـروف تـدل على وجود خطر
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iui indiquant le bon moment.
أن قواها كانت بهذه الغموضية
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
une flèche... indiquant le sol.
سهم إنه سهم يشير إلى الأسفل مباشرةً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ils ont poursuivi en indiquant que :
ثم أضافوا:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- indiquant une compression du cordon.
- هذا يدل على الضغط على الحبل السرى
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a) un bilan indiquant séparément :
(أ) كشف ميزانية يظهر ما يلي كل على حدة:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
légère déchirure indiquant la pénétration.
تمزق طفيف أعلى الشرج يدل على ممارسة جنسية
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
317. code indiquant le type de transaction4.
317- رمز يحدد نوع العملية(4).
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
indiquant le ciel : "je vais au ciel" .
يشير مباشرةً للسماء هل السماء وجهتي ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
18a2 autre comportement indiquant l'acquiescement
تصرف آخر يفيد الموافقة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
marquage indiquant que la munition est armée.
- وضع علامات على الذخائر المجهزة بصمامات التفجير.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rien n'indiquant que la foudre a frappé.
لا توجد اى اثار لقفلة كهرباءية
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
c) une attestation indiquant que le demandeur est :
(ج) بيان بأن مقدم الطلب:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
ce chiffre est classé comme indiquant un surpoids.
وهذا الرقم يصنف على أنه زيادة في الوزن.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: le contrat indiquant le destinataire de la cargaison;
:: العقد الذي يبين الجهة المرسل إليها شحنات هذه الرحلات الجوية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
parties indiquant avoir interdit toutes les utilisations du ddt
:: الأطراف التي أبلغت عن حظرها لكافة استعمالات الـ دي دي تي
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- cette fois l'm indiquant la vérité, monsieur.
سيدى هذه المره اقول الحقيقه.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: