Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
satisfaire les besoins des familles
بـاء - تلبية احتياجات الأسر
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b. satisfaire les besoins des familles
باء - تلبية احتياجات الأسر
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
satisfaire les besoins des personnes âgées
سد احتياجات المسنين
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d. satisfaire les besoins sociaux particuliers
دال - اﻻستجابات لﻻحتياجات اﻻجتماعية الخاصة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et de satisfaire les besoins en matiÈre de
البند ٥: صندوق اﻷمم المتحدة للسكان: دور صنـدوق اﻷمم المتحـدة للسكان في تقدير اﻻحتياجات من وسائــل منــع الحمــل والوفاء بها واحتياجات إدارة السوقيات في هذا الصدد
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a. satisfaire les besoins en personnel qualifié
ألف- تلبية الحاجة إلى موارد بشرية مؤهلة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
satisfaire les besoins particuliers des pays les moins avancés moyen
8-ب- معالجة الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
satisfaire les besoins de protection des femmes et des enfants réfugiés.
6- تلبية احتياجات اللاجئات والأطفال اللاجئين من حيث الحماية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
on a besoin d'aide pour satisfaire les besoins.
نحن بحاجة للعاملين لمساعدتنا على تقديم الطلبات
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
:: d'atténuer la pauvreté et de satisfaire les besoins des personnes,
:: التخفيف من الفقر وتلبية احتياجات الشعوب؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b. satisfaire les besoins fondamentaux et promouvoir l'équité
باء - تلبية الاحتياجات الأساسية وتعزيز العدالة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) satisfaire les besoins spécifiques du marché du travail;
(أ) تلبية الاحتياجات الخاصة لسوق العمل؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) mieux satisfaire les besoins des États membres du pnue en recentrant ses activités
(أ) تحسين مدى صلة عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة باحتياجات الدول الأعضاء فيه
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
afin de satisfaire les besoins des zones hautement prioritaires, ces contraintes sont étroitement surveillées.
ويجري رصد هذه المعوقات الأمنية عن كثب من أجل تلبية الاحتياجات في المناطق ذات الأولوية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3. Éviter les mesures discriminatoires et satisfaire les besoins des groupes vulnérables ou marginalisés 7
3- تجنب الإجراءات التمييزية وتلبية احتياجات المجموعات المستضعفة أو المهمشة 6
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
27. le "ciblage " était essentiel pour pouvoir satisfaire les besoins fondamentaux des personnes les plus pauvres et les plus vulnérables.
٧٢- يشكل تحديد اﻷهداف آلية رئيسية لتلبية اﻻحتياجات اﻷساسية للفئات اﻷشد فقرا وضعفا.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
plusieurs outils financiers/informatiques ont été adoptés pour mieux satisfaire les besoins des clients.
واستعمل لأول مرة عدد من الأدوات المالية/أدوات تكنولوجيا المعلومات للمساعدة على تلبية احتياجات العملاء بشكل أفضل.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
14.1 a) mieux satisfaire les besoins des États membres du pnue en recentrant ses activités.
14-1 (أ) تحسين أهمية أعمال برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالنسبة لاحتياجات الدول الأعضاء.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) aider les gouvernements à gérer les ressources sylvicoles de manière à pouvoir satisfaire les besoins présents et futurs;
)ب( مساعدة الحكومات في إدارة موارد الغابات من أجل تلبية اﻻحتياجات الراهنة والمقبلة؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
143. la priorité est accordée aux politiques et programmes qui contribuent à satisfaire les besoins des détenus handicapés.
143- وتعطى الأولوية للسياسات والبرامج التي تساعد على تلبية احتياجات الأشخاص ذوي الإعاقة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: