Sie suchten nach: fais le mouv (Französisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Deutsch

Info

Französisch

fais-le entrer.

Deutsch

lass ihn eintreten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

fais-le demain !

Deutsch

erledige es morgen!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

fais-le toi-même !

Deutsch

mach es selber!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

fais-le de nouveau !

Deutsch

mach es noch einmal.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

fais-le dès que possible.

Deutsch

mach es so bald wie möglich.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

fais-le encore une fois !

Deutsch

mach es noch einmal.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

fais-le comme on te dit.

Deutsch

tu es, wie man es dir sagt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je fais le même rêve tous les soirs

Deutsch

i have the same dream every night

Letzte Aktualisierung: 2020-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

fais-le ainsi que je l'ai dit.

Deutsch

mach es so, wie ich es gesagt habe.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

fais le boulot avant demain, si ça va.

Deutsch

mach die arbeit vor morgen noch fertig, wenn's geht.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

si tu le comprends, alors fais-le convenablement.

Deutsch

wenn du es verstehst, dann mach es bitte ordentlich.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

si tu changes ton opinion, fais-le-moi savoir.

Deutsch

wenn du deine meinung änderst, lass es mich wissen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

fais le trou aussi droit que possible et enlève le trognon.2.

Deutsch

das loch sollte den durchmesser einer kerze haben, bis zur hälfte ins fruchtinnere reichen und so gerade wie möglich sein.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

par conséquent, je me fais le défenseur d'un concept régio-

Deutsch

es besteht das risiko, daß die einflüsterungen derjenigen, die hecht im karpfenteich sein wollen, einige mitglieder überzeugen könnten, daß irgendwie die re-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

une fois de plus, je fais le vu de voir la situation changer à ce propos.

Deutsch

deshalb bringe ich erneut meinen wunsch zum ausdruck, dass es hier bald zu einer Änderung kommt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la devise doit être dorénavant : «fais le bien et sois bien attentif».

Deutsch

gemeinsamer entschließungsantrag (') zur wirtschafts­und währungsunion: angenommen

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

car la multitude du peuple suivait, en criant: fais-le mourir!

Deutsch

denn es folgte viel volks nach und schrie: weg mit ihm!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tu resteras dehors, et celui à qui tu fais le prêt t`apportera le gage dehors.

Deutsch

sondern du sollst außen stehen, und er, dem du borgst, soll sein pfand zu dir herausbringen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.

Deutsch

ich hasse diese spinnen; wegen denen flippe ich jedes mal aus, wenn ich sauber mache.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

si tu dois avoir la moindre question, fais-le-moi savoir s'il te plait.

Deutsch

wenn du irgendwelche fragen haben solltest, lass es mich bitte wissen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,671,898,214 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK