Sie suchten nach: soutane (Französisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Deutsch

Info

Französisch

soutane

Deutsch

soutane

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

il ouvrit sa soutane.

Deutsch

er öffnete das untergewand.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

du même coup la soutane s’éventra.

Deutsch

im selben augenblicke riß das gewand auseinander.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

la vue seule de sa soutane la réconfortait.

Deutsch

schon der anblick der soutane hatte für emma etwas beruhigendes.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

il le prit dans sa soutane, et l’emporta.

Deutsch

er nahm es in seinen chorrock und trug es davon.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

le prêtre arrachait d’impatience les boutons de sa soutane.

Deutsch

der priester riß vor ungeduld die knöpfe von seinem oberkleide ab. »eine flut von worten! ...

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

toute la petite cour en soutane s’extasia sur le jeu de mots.

Deutsch

der ganze kleine hofstaat im priestergewande gerieth über dies wortspiel in verzückung.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

il a été emprisonné, s’ est vu retirer sa soutane et sa bible et ne peut recevoir la communion.

Deutsch

er wurde inhaftiert, seine soutane und seine bibel wurden ihm abgenommen und er darf keine kommunion erteilen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

il entendait sa soutane accrochée à la gouttière craquer et se découdre à chaque secousse qu’il lui donnait.

Deutsch

er hörte, wie sein priesterrock, mit dem er an der dachrinne hängen geblieben war, mit jeder erschütterung, die er verursachte, krachte und weiter aufriß.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

et son regard, qu’elle promenait autour d’elle, s’abaissa lentement sur le vieillard à soutane.

Deutsch

ihr blick, der in der ferne verweilt hatte, fiel müd auf den alten mann in der soutane.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

au premier rang et les plus inclinées sur le lit, on en remarquait quatre qu’à leur cagoule grise, sorte de soutane, on devinait attachées à quelque confrérie dévote.

Deutsch

in der ersten reihe, und ganz auf das lager niedergeneigt, bemerkte man vier, an deren grauem kuttenkleide, einer art soutane, man errieth, daß sie irgend einer geistlichen genossenschaft angehörten.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

bournisien s’était remis en prière, la figure inclinée contre le bord de la couche, avec sa longue soutane noire qui traînait derrière lui dans l’appartement.

Deutsch

bournisien hatte wieder zu beten begonnen, die stirn gegen den rand des bettes geneigt, weit hinter sich die lange schwarze soutane.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

chacun d’eux, dans les nouveaux venus de l’estrade, avait pris à partie une soutane noire, ou grise, ou blanche, ou violette.

Deutsch

jeder von ihnen aus der zahl der neuangekommenen hatte ein schwarzes oder graues oder weißes oder violettes priestergewand aufs korn genommen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

dehors les porteurs de casques et les porteurs de soutanes, dehors les croisés de tous les dogmes et de tous les schismes.

Deutsch

wir stellen die besorgnis unserer menschen angesichts des hungers fest, der jetzt in sarajevo herrscht.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,879,649 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK