Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
des chars à l´appui de l´infanterie
tanks support infantry in attack training
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je voudrais le démontrer à l' appui de trois exemples.
let me illustrate this by citing three examples.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je peux citer des chiffres à l' appui de cette assertion.
i can even quote figures to support this:
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nous avons l’ appui de l’ unice.
we have the support of unice.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
j' ai confiance en l' appui de cette assemblée.
i trust that the house will support this.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
il semble y avoir beaucoup de preuves à l' appui de ces allégations.
there seems quite a lot of evidence to back up these allegations.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vous pouvez compter, à cette occasion, sur l' appui de mon groupe.
on this occasion you can count on the support of my group.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
elles méritent, incontestablement, l' appui de cette union.
that is why they undoubtedly deserve the european union 's support.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la commission a invoqué les raisons suivantes à l´appui de son affirmation
nbac gave the following reasons in support of their assertion:
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous finissons toujours avec des systèmes qui viennent à l' appui de l' ordre établi.
we always end up with systems which support the established order of things.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
l' appui de l' union européenne n' est pas perceptible sur place.
there is no evidence of support in the field from the european union.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vous pouvez de toute façon compter sur l' appui de mon groupe.
you can count on my group at any rate.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
une déclaration ou d’ autres preuves à l’ appui de l’ indication visée au
the office finds that the request for the copy to be provided had
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la demande doit être motivée et accompagnée des pièces utiles à l’ appui de la requête.
the application must state the reasons on which it is based and be accompanied by supporting documents.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
subventions et contributions à l?appui de l?indemnité pour coûts de production description:
grants and contributions in support of the cost of production benefit description:
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j’ espère obtenir l’ appui de l’ assemblée à cet égard.
i hope that i shall obtain the house’ s support in this connection.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
• a295subventions et contributions à l?appui de l?indemnité pour coûts de production description:
• a295grants and contributions in support of the cost of production benefit description:
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faut-il être moderne pour avoir l' appui de quelques gazettes bien-pensantes?
does one have to be modern to have the support of a few well-meaning broadsheets?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
des chars à l´appui de l´infanterie jeudi 13 mars 2008 numéro du projet : 08-0106
tanks support infantry in attack training thursday, march 13, 2008 project number:08-0106
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si nous évoluons dans cette direction, monsieur le commissaire, l' appui de ce parlement sera total.
if we move in that direction, commissioner, parliament will give its wholehearted support.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: