Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
en cours de
pending in court
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en cours de livraison
out for delivery
Letzte Aktualisierung: 2020-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en cours de fonctionnement.
to be dissipated during the operation thereof.
Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mes voyages
my travels
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
le cours de mes pensées
my train of thought
Letzte Aktualisierung: 2019-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
au cours de tous mes voyages, je fus toujours très contemplatif.
in all these voyages, i was always contemplative, dazed by the most shimmering colors which always touched me in the depths of myself, nearly beyond all analysis and explanation.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je l’ai utilisé à maintes reprises au cours de mes voyages.
i have used it many times in my travels.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j'en ai personnellement fait l'expérience lors de mes voyages.
i’ve seen this personally in my travels.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les plus grandes expériences, je les ai cependant faites au cours de mes voyages.
as i was travelling alone, i joined various tour groups.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
trouvez plus des photos et vidéos de mes voyages
you will find more photos and videos from my travels
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
un congé de mes voyages de prédication est bienvenu.
a layover, time off from my vigorous schedule of traveling and preaching, is welcome.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
« deux de mes voyages les plus mémorables ont été en inde.
“two of my most memorable trips were to india.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vous trouverez ici un apercu de mes voyages photographiques récents.
here, you will find a diary of my recent phototrips.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mais après chacun de mes voyages, je rentrais à new york.
but every time i would return from my trips i'd return back to new york city.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j'ai rencontré au cours de mes voyages quelques personnes qui voulaient de grands changements dans leur pays.
i met few people in my travels that wanted great shifts in their country.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les traces de mes voyages et recherches se retrouvent dans les tapis.
the tracks of my trips and research are echoed in my carpets.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
depuis, je prends toujours mon appareil photo lors de mes voyages.
since then i photograph wherever i go.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de nombreux facteurs influencent la planification de mes voyages d'affaires.
there are numerous factors that influence the planning of my business travels.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c’est un commentaire que j’ai entendu bien souvent de la part de dirigeants étrangers au cours de mes voyages.
it is something i have heard from foreign leaders many times in my travels around the globe.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
34:11 j'ai beaucoup vu au cours de mes voyages et j'en ai compris plus que je ne saurais dire.
34:11 when i travelled, i saw many things; and i understand more than i can express.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: