Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
par mail
by mail
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
par mail.
par mail.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
- par mail
- by mall
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es -tu ?
are you going past ?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ou es tu
where are you
Letzte Aktualisierung: 2017-01-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ou par mail:
or send a message to:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
phishing par mail
phishing e-mail
Letzte Aktualisierung: 2016-10-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
es tu sérieuse ?
are you serious?
Letzte Aktualisierung: 2019-01-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es-tu honnête?
are you being honest ?
Letzte Aktualisierung: 2020-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nous contacter par mail :
contact us by e-mail :
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
par mail, avant le :
by mail, by:
Letzte Aktualisierung: 2012-09-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
t'es-tu inscrit
you're you registered
Letzte Aktualisierung: 2021-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
devenez membre par mail :
become a member through mail:
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es-tu d'accord ?
do you agree with this ?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
demande d'information par mail
contact by mail
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- qu’es-tu alors ?
"what are you, then?"
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
par mail : contact@factem.com
by email: contact@factem.com
Letzte Aktualisierung: 2019-07-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
" pourquoi? ", qu'es-tu?
"why", what are you ?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
données par maille
gridded data diox
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
disponibles par numéro.
available as single copies.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: