Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
j'aimerais la rencontrer.
i'd like to meet with her.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
moi aussi j'aimerais la voir
i'd love watching it, too,
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'aimerais la remercier sincèrement.
i would like to express my sincere thanks to her.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
j'aimerais la note, je vous prie.
check, please.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'aimerais la rappeler aux libéraux.
i wish the liberals would read it.
Letzte Aktualisierung: 2014-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'aimerais la note, s'il vous plait.
i'd like the bill, please.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'aimerais la rapporter à la survie infantile.
and i would like to show that against child survival.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'aimerais la partager ainsi que la réponse avec vous.
i would like to share it and my answer.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'aimerais la voir davantage impliquée dans la gouvernance du hcr.
i would certainly like to see it have greater involvement in unhcr's governance.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je la déteste, et j'aimerais la faire beaucoup souffrir.
i hate the woman and would like to hurt her very bad.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils pouvaient la toucher, la sentir.
they could touch it, taste it.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
donc voici la liste, et j’aimerais la partager avec vous.
so this is the list, and this is the one i'd like to share with you.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'aimerais la remercier vivement pour son dévouement et sa participation active au processus.
i would like to pay special thanks to her for her very dedicated work and participation in the process.
Letzte Aktualisierung: 2014-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vous pouvez la sentir dès que vous arrivez de l'extérieur.
you can feel it walking in from outside.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je n'ai plus de nouvelles d'elle. dommage, j'aimerais la shooter encore et encore...
i don't have any news, what a pity! i would have liked to shoot her again and again!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'aimerais la féliciter ainsi que tous les autres collègues des différents partis pour avoir pris cette initiative.
i congratulate her as well as all the other members from the various parties who were involved in this initiative.
Letzte Aktualisierung: 2014-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j' aimerais la remercier elle et ses collaborateurs et aussi m. lage pour la bonne collaboration dont nous avons profité.
i would like to express my thanks to her and her colleagues, but also to mr lage, for their excellent cooperation.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
cependant, j'aimerais la mettre en garde contre le financement d'un projet susceptible de provoquer beaucoup de divisions.
however, i wish to warn it against funding a project of immense divisive potential.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la formulation a une signification, à l'évidence, et cette signification, j'y tiens et j'aimerais la conserver.
the formulation means something, quite obviously, and i like what it means and i would like to preserve it.
Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il avait dû la sentir, mais ne lança même pas un regard dans sa direction.
he must have sensed her, but he didn't even glance her way.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: