Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ce que je peux essayer
what i can try
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je peux m'y essayer.
i can give it a try.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je voudrais essayer le ski
i would like to try skiing
Letzte Aktualisierung: 2015-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
est-ce que je peux l'essayer ?
may i try it on?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avec un bac, je peux toujours essayer
i can always try
Letzte Aktualisierung: 2013-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je peux essayer de regarder un peu plus
i can try to look a little bit more
Letzte Aktualisierung: 2019-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je ne sais même pas si je peux essayer.
i don't know if i can even try to do it!
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je peux essayer mais je ne peux rien garantir
i can try but i can't guarantee anything
Letzte Aktualisierung: 2019-07-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je peux essayer de crêpes
can i try pancakes
Letzte Aktualisierung: 2012-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j'aime bien ce manteau. je peux l'essayer ?
i like this coat. may i try it on?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cela m'a inspiré pour essayer le mien
this inspired me to try my own
Letzte Aktualisierung: 2019-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cliquez sur tester pour essayer le logiciel.
click on try it to evaluate the software.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je peux essayer d'en faire abstraction, mais cela ne fonctionnera pas.
it can try to discuss that away but it simply will not work.
Letzte Aktualisierung: 2014-05-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: