Sie suchten nach: matarazzo (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

matarazzo

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

matarazzo, a. (2006).

Englisch

matarazzo, a. (2006).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mme anna maria matarazzo

Englisch

ms. anna maria matarazzo

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

matarazzo, anthony, auteur.

Englisch

matarazzo, anthony, auteur.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le maître du genre est raffaello matarazzo.

Englisch

==peplum (a.k.a.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

carrington, peter, anthony matarazzo et paul desouza.

Englisch

carrington, peter, anthony matarazzo and paul desouza.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

6carrington, p., a. matarazzo, et p. desouza. 2005.

Englisch

6carrington, p., matarazzo, a., desouza, p. 2005.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

carrington, p., matarazzo, a. et desouza, p. (2005).

Englisch

carrington, p. & schulenberg, j. (2005).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

(signé) franco montoro (signé) eduardo matarazzo supliez

Englisch

(signed) eduardo matarazzo supliez (signed) franco montoro senator

Letzte Aktualisierung: 2016-09-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cela est conforme à d'autres constatations (matarazzo et coll., 2002).

Englisch

this is consistent with other findings ( matarazzo et al, 2002 ).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

[18] matarazzo, a., p.j.carrington et d.r. hiscott (2002).

Englisch

[18] matarazzo, a., carrington, p.j. and hiscott, d.r (2002).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

queiroga, de son côté, représentait le comte francisco matarazzo júnior, qui ne pouvait pas posséder de médias de communication, étant italien.

Englisch

queiroga, on his part, represented count francisco matarazzo júnior, barred from owning press outlets in brazil because he was born in italy.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

matarazzo a financé l’achat des presses rotatives plus modernes et a vu dans cette entreprise une opportunité de répondre aux attaques que lui faisaient les journaux de assis chateaubriand, son ennemi.

Englisch

matarazzo financed the purchase of new, modern printing presses and saw the investment as a way to respond to the attacks he suffered from newspapers owned by his business rival assis chateaubriand.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'exposition présentera des oeuvres d'artistes importants qui font partie du cercle d'amitiés de francisco matarazzo sobrinho, affectueusement surnommé ciccillo.

Englisch

the exihibion will show works from important artists that took part in the circle of friends of francisco matarazzo sobrinho, affectionately nicknamed ciccillo.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

*par fubuki koshiji en 1951*par hibari misora en 1962, en single*par akihiro miwa en 1979*par minako honda en 1994, sur son album "junction"*par keisuke kuwata en 1998, en concert*par kazuya ichijō en 2003, sur son album "tight rope: ai no kazuya ichijō"*par kazuyoshi saito en 2003, en face b de son single "niji"*par ayumi nakamura en 2004, sur son album "rocks"*par atsushi sakurai en 2005, en face b de son single "wakusei"*par sophia en 2005, en face b de son single "one summer day"*par hiromi iwasaki en 2006, sur son album "dear friends iii"*par kenichi mikawa en 2006, en single, interprétée au 56ème kōhaku uta gassen===autres langues===*"himnos al amor", en espagnol, par paloma san basilio, dyango*"hino ao amor", en portugais, par dalva de oliveira, maysa matarazzo (album maysa É maysa... É maysa... É maysa/ 1959)*"inno all'amore", en italien, par milva (1961)*"himna ljubavi" en serbe, par senka veletanlić (1962)*"hymni rakkaudelle", en finnois, par tuulikki eloranta (album hymni rakkaudelle/ 1974), irmeli mäkelä, ragni malmstén, marjatta leppänen*"loflied der liefde", en allemand, par conny vandenbos*"til dig", en danois, par bamse (album din sang/ 1977)*"kap nei" (給你 to you), en cantonais, par anthony wong (album yeuk seui/ 2006)*"himno al amor", en espagnol, par brenda asnicar*"para contigo ficar", en portugais, par samuel julião (2012)===versions instrumentales===*par paul mauriat (album "hymne à l'amour" / 1977)*par tokyo ska paradise orchestra (album "kinou kyou ashita" / 2009)==single d'hikaru utada==c'est une nouvelle adaptation en japonais de la chanson "hymne à l'amour" d'Édith piaf.

Englisch

*minako honda (1994, album "junction")*kazuya ichijō (2003, album "tight rope: ai no kazuya ichijō album")*hiromi iwasaki (2006, album "dear friends iii")*fubuki koshiji (越路吹雪) (1951)*keisuke kuwata (1998, live performance at live aaa 1998)*hibari misora (1962, as a single)*kenichi mikawa (2006 as a single, performed 56th nhk kōhaku uta gassen)*akihiro miwa (1979)*ayumi nakamura (中村あゆみ) (2004, album "rocks")*kazuyoshi saito (斉藤和義) (2003, single "niji" b-side)*atsushi sakurai (2005, single "wakusei (rebirth)" b-side)*sophia (2005, single "one summer day" b-side)===other recorded versions===*"himnos al amor" (spanish) – paloma san basilio, dyango*"hino ao amor" (portuguese) – dalva de oliveira, maysa matarazzo (1959, album "maysa É maysa... É maysa... É maysa")*"inno all'amore" (italian) – milva (1961)*"hymni rakkaudelle" (finnish) – (album "hymni rakkaudelle"/ 1974), , ,*"loflied der liefde" (dutch) – conny vandenbos*"til dig" (danish) – bamses venner (1977, album "din sang")*"himna ljubavi" (croatian) – jasna zlokić (1996, album "sunce moga neba")*"kap nei" (給你 "to you") (cantonese) – anthony wong (2006, album "yeuk seui")*instrumentals – paul mauriat (1977, album "hymne à l'amour"), tokyo ska paradise orchestra (2009, album "kinoukyouashita")*"himno al amor" (spanish) – brenda asnicar==references====external links==* "hymne à l'amour" (1950) by Édith piaf* french lyrics with english translation and video clip

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,067,295 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK