Sie suchten nach: nan mais (Französisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

nan mais

Englisch

no

Letzte Aktualisierung: 2020-02-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nan mais sérieux.

Englisch

no, but seriously.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nan, mais autant pour moi.

Englisch

nan, mais autant pour moi.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nan, mais parce que sérieux.

Englisch

because, wow. seriously? i am sooooo bored!!!!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nan, mais c’est quoi ce mot?

Englisch

nan, mais c’est quoi ce mot?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nan mais attendez j’ai pas fini.

Englisch

wait, i haven’t finished.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nan mais sérieux, arrête de flipper.

Englisch

no, seriously. stop freaking out.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nan mais qu'est ce que tu t'embêtes

Englisch

you don't know what you lost

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ah nan mais si je pouvais avoir tes fesses…

Englisch

“but if i could only have your boobs…”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nan mais c’est exactement ce que je me disais.

Englisch

nan mais c’est exactement ce que je me disais.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nan mais sinon, en vrai, tu viens d’où?

Englisch

“no, but like, where are you from originally.”

Letzte Aktualisierung: 2023-08-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nan mais tu vois, euh, elle vient d’où ta famille?

Englisch

“like, you know what i mean…where’s your family from?”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nan mais oh my ryan vous avez pas mentionné le gosling quoi ! et parrell !!!!!!!!!!!

Englisch

nan mais oh my ryan vous avez pas mentionné le gosling quoi ! et parrell !!!!!!!!!!!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

3 / whatever : nan mais sans déconner, qu’est ce que porte ruby aldridge dans sa main, là ?

Englisch

3 / whatever : no, but seriously, what is ruby aldridge carrying in her hand?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

+ dire : “le marais c’est fini !” et finir dans le marais. “nan mais attends, on parle du haut marais, là, garance ! voyons.”

Englisch

+ say: “the marais, it’s over!” and end up in the marais. “no, but garance, we’re talking haut marais, here! totally different!”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,743,032,893 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK