Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
on le met pour
we put for
Letzte Aktualisierung: 2012-11-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
on le met en play-list.
on le met en play-list.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alors on le met de côté.
there is a lot to be said for cycling.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-on le met en forme pour obtenir un produit plat
shaping said alloy to obtain a flat product
Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
connu comme le "met" pour de courtes.
known as the "met" for short.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
on congèle le mélange et on le met sous vide.
the mixture is frozen and it is placed under vacuum.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on le met dans les médias et on commence à y réfléchir.
you put it out there into the media and start thinking about it.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on le met en fonction en appuyant sur la touche (16).
it is activated by hitting the key ( 16 ).
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on le met à jour tous les ans à l’aide des dossiers du qgdn.
it is updated annually through ndhq records.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on met le liant en fusion et on le met en contact avec les agrégats
the binder is melted and brought into contact with the aggregates
Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on le met dans une cellule de détention provisoire pour la nuit, où le garde l'agresse sexuellement.
he was put in a holding cell for the night and was sexually abused by the guard.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on le met au four samedi soir pour ne le sortir que le lendemain, après l'office du dimanche.
more specific, it is baked slowly in the wooden oven from saturday night till the following morning, after the sunday church service.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on le met en oeuvre sous sa forme telle que commercialisée, poudre ou écailles.
it is used in commercially available form, as a powder or as flakes.
Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cuisine, deux, elle, la, met, pour, se, trous
coach, development, personal, process, youycz
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le grondin, par exemple rugit comme un lion quand on le met devant un microphone.
the gurnard for example, roars like a lion when put before a microphone.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on doit convenablement déclasser le réservoir lorsqu'on le remplace ou on le met hors service.
a storage tank system must be properly decommissioned when replaced or taken out of service.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
• permet de soigner efficacement le trouble pour le traitement duquel on le met en marché;
• is effective treating the condition for which it is to be marketed;
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on le met alors dans un « groupe de repas » avec d'autres jeunes militaires.
at this stage he joined a "dining group" of his military peers.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
on dissout du bicarbonate de terre alcaline dans de l'eau et on le met en contact avec des gaz de fumée
an alkaline earth bicarbonate is solubilized in water and contacted by a flue gas
Letzte Aktualisierung: 2011-07-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si le drapeau national bat au cénotaphe ou au monument commémoratif, on le met en berne pendant la dernière sonnerie.
if the national flag is flown from a flag pole at the cenotaph or memorial, it is lowered to the half-mast position, during the playing of the last post.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: