Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
• météo
• weather
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
télus (1)
macdonald (1)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
témoin dominic giroux
witness dominic giroux____________________________________
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vous étiez témoin du processus entier.
you witnessed the whole process.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
télécommande
remote control
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
côté court
short side
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
côté gauche.
left side.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
copropriété (1)
cost cost (1)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diaporama complété.
slideshow completed.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je suis comme vous le voyez un témoin vivant de ce fait.
i am a living witness to this fact as you see.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quatre contiendront des écrevisses; quatre serviront de témoin.
four will contain crayfish; four will act as controls.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
câ est le témoin inébranlable de tous nos efforts, de toutes nos aspirations.
it is the unfailing witness of all his efforts and aspirations.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il a assisté à la croisade et a été témoin des Šuvres puissantes de dieu.
he attended the crusade and witnessed the powerful works of god.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comme témoin, l'eau douce de muan est arrivée à exister en mars 2000.
as witness, muan sweet water came to exist in march, 2000.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allard décrit ensuite quelques-uns des pires cas de pauvreté dont il a été témoin.
allard then describes some of the worst cases of poverty he has seen.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comme il est le témoin du résultat de son sacrifice, il peut ressentir la joie et le bonheur une fois de plus.
as he witnesses the result of his sacrifice, he can feel joy and happiness once again.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jouons le rôle de témoin de notre propre ego, à travers toutes ses expériences et vicissitudes.
let him play the part of a witness to his own ego, through all its experiences and vicissitudes.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au fil des ans, elle a été témoin de la frustration et de la colère produites par lâ actuel régime.
through the years she has witnessed the frustration and anger generated by the present system.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mais vous avez été témoin de choses qui semblaient être au-delà de ces lois et de l'ordre établi.
but you have been witnessing many things that seemed to be beyond these rules and established order.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
un témoin ("cookie") est un petit fichier qui peut être placé sur votre unité de disque dur par un site web.
a "cookie" is a small file that is placed on your hard drive by a web site.
Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung