Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu le
tu le
Letzte Aktualisierung: 1970-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu le fais
you do it
Letzte Aktualisierung: 2019-07-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu le sais.
i said left out in the cold.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu le sens ?
how can you say that?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sais-tu ?, le
future, the
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si tu le veux
if you want it
Letzte Aktualisierung: 2020-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et tu le sais.
and cruz."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
si tu le dis !
if you say so.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- si tu le dis.
- you're just you.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-- tu le sais, jack.
"you know well enough, jack."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
par le vue france
by the france view
Letzte Aktualisierung: 2022-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quand tu le veux.
whenever you want it.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comment tu le sais ???
comment tu le sais ???
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
cela, tu le regretteras !
you will regret this!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
es-tu le parent?
are you the parent?
Letzte Aktualisierung: 2019-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
«oui, tu le pourras.»
"yes, you will."
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tu le sauras bientôt.
you will soon find out.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comment tu le prends ?
how does it feel?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bravo, tu le mérites ;)
bravo, tu le mérites ;)
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- alors tu le connais?
- you know him then ?
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: