Sie suchten nach: tu pris (Französisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

English

Info

French

tu pris

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

as-tu pris un bain?

Englisch

did you take a bath?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

où l’as-tu pris ?

Englisch

'where did you get it?'

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

as-tu pris ta température ?

Englisch

have you taken your temperature?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

as-tu pris note du numéro ?

Englisch

did you write down the number?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

as-tu pris?/avez-vous prises?

Englisch

did you take?

Letzte Aktualisierung: 2019-10-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu pris un bain aujourd'hui ?

Englisch

did you take a shower today?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

qu'as-tu pris pour déjeuner, hier ?

Englisch

what did you eat for lunch yesterday?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu pris plaisir à lire le livre ?

Englisch

did you enjoy reading that book?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu pris note de mon numéro de téléphone ?

Englisch

did you note down my phone number?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pourquoi as-tu pris la peine de me détester?

Englisch

why did you bother to hate me?

Letzte Aktualisierung: 2020-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pourquoi as-tu pris la peine de m'aimer?

Englisch

why did you bother to love me?

Letzte Aktualisierung: 2020-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu pris des antibiotiques avant l’âge de un an?

Englisch

did you take antibiotics before the age of one?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pourquoi as-tu pris son parti au lieu de prendre le mien ?

Englisch

why did you side with him instead of me?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

combien de fois as-tu-pris les drogues mentionnŽes ci-dessous?

Englisch

how often have you taken any of the following drugs?

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pourquoi l'as-tu pris?/pourquoi as-tu pris la peine?

Englisch

why did you take it?

Letzte Aktualisierung: 2023-09-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

as-tu pris une décision quant à l'endroit où tu iras en vacances ?

Englisch

have you made up your mind where to go for the holidays?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

quand as-tu pris ton dernier jour de libre et qu’as-tu fais?

Englisch

when was your latest day off and what did you do?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pourquoi donc m'as-tu pris pour cible? suis-je devenu une charge?

Englisch

why do you make me your target? i've become a burden even to myself.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

À c om bien de re prises as-tu pris l'une des dro gues ci-d essous?

Englisch

w ould you ride as a passenger in a car with a friend who had been drinking?

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

18 et tu pris tes vêtements de broderie, et tu les en couvris, et tu mis devant elles mon huile et mon encens;

Englisch

18 and you took your embroidered garments, and covered them, and did set my oil and my incense before them.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,770,542 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK