Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
résultats bénéfiques de la concurrence
Τα θετικά αποτελέσματα του ανταγωνισμού
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
au contraire, ils sont bénéfiques pour tous.
Αντιθέτως, είναι ωφέλιμες για όλους.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
les résultats en ont manifestement été bénéfiques.
Τα αποτελέσματα ήταν σαφώς ευεργετικά.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
effets microbiens bénéfiques de 1'irradiation
Βιολογικές μετρήσεις
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il convient de préserver ces relations bénéfiques.
Τέτοιες πλεονεκτικές σχέσεις ομαδοποίησης πρέπει να διατηρηθούν.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d conséquences bénéfiques primordiales pour l'environnement
d θετικές συνέπειες πρωταρχικής σημασίας για το περιβάλλον
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces propositions sont donc bénéfiques pour tout le monde.
Πρόκειται σαφώς για μια επωφελή για όλους κατάσταση.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des effets bénéfiques, certes, mais de quelordre?
) µpiορεί να συµβάλει στην αύξη-
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous attendrions encore aujourd'hui ses effets bénéfiques.
Θα περιμέναμε ακόμα να εμφανισθούν οι ευεργετικές του επιδράσεις.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
les applications spatiales ont des retombées bénéfiques pour les citoyens.
Οι πολίτες προσπορίζονται οφέλη από τις διαστημικές εφαρμογές.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'hémodialyse ou la dialyse péritonéale peuvent être bénéfiques.
Η αιμοκάθαρση ή η περιτοναϊκή κάθαρση μπορεί να αποβεί ευεργετική.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
ces actions seront également bénéfiques pour l'huître perlière.
Οι δράσεις αυτές θα ωφελήσουν,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces effets devraient s'avérer bénéfiques pour l'ukraine.
Και τα δύο θα είναι ευνοϊκά για την Ουκρανία.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
toutefois, plusieurs séries de critiques ont relativisé ces points bénéfiques.
Ωστόσο, πολυάριθμες κριτικές μετρίασαν αυτά τα ωφέλιμα σημεία.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cependant, les effets de l'application effectivement accomplie sont bénéfiques.
Στην πράξη όμως τα αποτελέσματα των μέσων μεταφοράς κρίνονται θετικά.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle a quatre effets bénéfiques. primo, elle améliore la sécurité routière.
Αυτό υπηρετεί τέσσερις καλούς στόχους: Πρώτον, ευνοεί την οδική ασφάλεια.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la proposition devrait avoir des effets bénéfiques sur la création d'emplois.
Η πρόταση αναμένεται να έχει θετικά αποτελέσματα στη δημιουργία θέσεων απασχόλησης.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dont (%) d'habitats particulièrement bénéfiques pour des espèces ou des groupes d'espèces spécifiques
εκ των οποίων οικότοποι που είναι ιδιαίτερα ωφέλιμοι για ορισμένα είδη ή ομάδες ειδών (%)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l’utilisation de charbon actif pourra être bénéfique.
Ενδείκνυται η χρήση ενεργού άνθρακα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: