Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
évoque, aborder (un sujet)
ter sprake stellen
Letzte Aktualisierung: 2013-04-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je vais maintenant aborder un sujet qui ne surprendra personne.
voorzitter, het ligt dus niet alleen aan het parlement, het ligt ook aan de commissie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
laissez-moi aborder un sujet avec vous qui êtes de la commission.
ik ben het op een aantal punten niet eens met de commissie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
ce chapitre aborde un sujet majeur.
dit hoofdstuk behandelt een belangrijk onderwerp.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
m. theonas aborde un sujet important.
de heer theonas stelt een belangrijke kwestie aan de orde.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
j'aimerais encore aborder un thème.
we zouden het tegenovergestelde moeten doen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
.- vous avez abordé un sujet vraiment prioritaire.
. u snijdt hier een onderwerp aan dat hoge prioriteit geniet.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
— la pétition aborde un sujet d'intérêt général.
— het verzoekschrift betreft een zaak van hoger belang.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je voudrais également aborder un sujet qui, depuis de nombreuses années, est très cher à mme roth behrendt.
ik wil graag een onderwerp bespreken dat mevrouw roth-behrendt al jaren na aan het hart ligt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
enfin, je voudrais aborder un sujet de moindre envergure, mais néanmoins important, pour les quelques années à venir.
in de derde plaats wil ik graag een meer ondergeschikte, maar desalniettemin de komende jaren belangrijke zaak noemen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
le rapport du parlement aborde un sujet d' une extrême importance.
het onderwerp van dit verslag van het parlement is van het allergrootste belang.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
mais je voudrais encore aborder un sujet, que m. poettering a effleuré, mais sur lequel il n' a pas réellement insisté.
ik zou echter graag nog een kwestie aan de orde willen stellen waar de heer poettering al even op doelde, maar die hij niet echt benadrukt heeft.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
le second a abordé un sujet pour lequel l'expérience est actuel-
het betreft hier de bestudering van beveiligingsinrichtingen tegen botsin gen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
en tant que questeur de ce parlement, je suis surpris qu' il ait dû aborder un sujet comme celui-là devant le parlement.
ik snap niet waarom hij als quaestor van dit huis iets dergelijks hier in de vergaderzaal te berde brengt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
monsieur le président, je vais seulement aborder un sujet, dont mme roth-behrendt a parlé, à savoir la procédure de règlement des différends.
mijnheer de voorzitter, ik zal het slechts over één punt hebben. dat is een onderwerp waarover mevrouw roth-behrendt ook reeds heeft gesproken, te weten de procedure voor geschillenbeslechting.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
dans son livre vert, la commission aborde un sujet généralement défini comme la responsabilité sociale.
de commissie maakt in het groenboek melding van wat gewoonlijk onder sociale verantwoordelijkheid wordt verstaan.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
il aborde un sujet qui est plus important que l'attention dont il fait l'objet.
hierin behandelt hij een onderwerp dat belangrijker is en meer aandacht verdient dan het krijgt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
m. goldsmith a abordé un sujet important et vaste qui dépasse les limites strictes de notre présent débat.
de heer goldsmith heeft de aandacht gevestigd op een belangrijke kwestie die meer aspecten omvat dan die van de onderhavige resolutie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mon groupe a seulement profité de l'occasion, à l'instar du rapporteur, pour aborder un sujet important: le rapport entre l'emploi
bij gelijke concurrentiekansen voor alle economische partners kunnen we immers onmogelijk verschillende belastingtarieven handhaven.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
d'abord, un préalable.
ten zesde, ondetzoek en vulgarisatie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: