Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
l’ intégrité territoriale sera ainsi préservée.
zo zal bovendien de eenheid van het grondgebied gewaarborgd blijven.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je crois à l' intégrité de m. jacques santer.
ik geloof dat jacques santer een fatsoenlijk mens is.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
l’ intégrité territoriale des pays voisins doit être respectée.
de territoriale integriteit van de buurlanden moet volledig gehandhaafd blijven.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le deuxième élément concerne l' intégrité du pays.
op de tweede plaats is de integriteit van het land zeer belangrijk.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je ne souhaitais pas ouvrir un débat sur l' intégrité.
het was helemaal mijn bedoeling niet een discussie op gang te brengen over integriteit.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ce rapport a toute l' intégrité qui est attendue de ce parlement.
dit verslag biedt de integriteit die van dit parlement mag worden verwacht.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en outre, on peut également établir l' intégrité des données transmises.
bovendien kunnen we ook vaststellen dat de verstuurde gegevens onveranderd zijn aangekomen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le droit international repose sur la souveraineté nationale et l' intégrité territoriale.
het volkenrecht steunt op nationale soevereiniteit en territoriale integriteit.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le troisième point concerne l' intégrité physique du dictateur, m. milosevic.
mijn derde opmerking gaat over de fysieke integriteit van dictator milosevic.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la position de l' union est celle de l' intégrité territoriale de la géorgie.
de unie staat op het standpunt dat de territoriale integriteit van georgië moet worden gewaarborgd.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
4° avoir atteint l'âge prévu à l'article 18.
4° de leeftijd bereikt hebben die voorgeschreven is in artikel 18.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avoir atteint l'âge de 35 ans.
de volle leeftijd van 35 jaar hebben bereikt.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
ne pas avoir atteint l'âge de 65 ans.
de leeftijd van 65 jaar niet hebben bereikt.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
avoir atteint l'âge de 18 ans accomplis;
de leeftijd van ten volle 18 jaar bereikt hebben;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
n'a pas atteint l'âge de soixante ans,
de leeftijd van zestig jaar niet heeft bereikt,
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
1° avoir atteint l'âge minimum requis;
1° de vereiste minimumleeftijd bereikt hebben;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2° a atteint l'âge de seize ans accomplis;
2° de volle leeftijd van zestien jaar heeft bereikt;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2° lorsqu'il atteint l'age de 65 ans;
2° wanneer hij de leeftijd van 65 jaar bereikt;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1° avoir atteint l'âge de cinquante-cinq ans;
1° de leeftijd van vijfenvijftig jaar hebben bereikt;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3° lorsque l'intéressé atteint l'âge de la pension;
3° bij het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd;
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: