Sie suchten nach: bioéquivalence (Französisch - Holländisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

bioéquivalence

Holländisch

bio-equivalentie

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

biodisponibilité/bioéquivalence

Holländisch

biologische beschikbaarheid/bio-equivalentie

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

biodisponibilité/ bioéquivalence:

Holländisch

biobeschikbaarheid / bioequivalentie:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

e. biodisponibilité/bioéquivalence

Holländisch

e. biologische beschikbaarheid/biologische equivalentie

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

biodisponibilité relative/bioéquivalence

Holländisch

relatieve biologische beschikbaarheid/bio-equivalentie

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Études de biodisponibilité/bioéquivalence

Holländisch

biologische beschikbaarheid/bio-equivalentiestudies

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pour les applications génériques, la bioéquivalence doit être démontrée.

Holländisch

voor generische toepassingen dient de bio-equivalentie te worden aangetoond.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

limites de bioéquivalence/d’équivalence de 80-125 %.

Holländisch

bio-equivalentie-/equivalentiegrenzen 80-125%.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

rapports d'études comparatives de biodisponibilité et de bioéquivalence;

Holländisch

vergelijkende onderzoeken naar biologische beschikbaarheid en biologische equivalentie;

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il convient d'évaluer la biodisponibilité pour déterminer la bioéquivalence:

Holländisch

er dient passend onderzoek naar de biologische beschikbaarheid te worden verricht ter vaststelling van bioequivalentie:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- la bioéquivalence avec les produits à composant unique a bien été démontrée,

Holländisch

- bio-equivalentie met de monocomponenten adequaat is aangetoond;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

dans la majorité des cas, une étude de bioéquivalence fournit des informations suffisantes.

Holländisch

in de meeste gevallen levert een bio- equivalentieonderzoek voldoende informatie.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

systémique, comme le démontre la bioéquivalence des taux systémiques (asc et cmax);

Holländisch

veiligheidsprofiel hebben, zoals aangetoond aan de hand van bio-equivalentie voor systemische spiegels (auc en cmax);

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

"preuve supplémentaire de qualité, de sécurité, d’efficacité ou de bioéquivalence

Holländisch

aanvullend bewijs van kwaliteit, veiligheid, doeltreffendheid of bio-equivalentie

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

aucune étude de bioéquivalence avec prise de repas légers n’a été menée avec rasilamlo.

Holländisch

een bio-equivalentie onderzoek onder lichte maaltijd voorwaarden is niet uitgevoerd voor rasilamlo.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

une étude comparative entre la forme lyophilisée et la forme liquide montre une bioéquivalence de ces deux formulations.

Holländisch

een vergelijkende studie tussen de gevriesdroogde formulering en de vloeibare formulering heeft bio- equivalentie aangetoond tussen de twee formuleringen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

une bioéquivalence a été démontrée entre combivir et lamivudine 150 mg / zidovudine 300 mg donnés séparément chez le sujet à jeun.

Holländisch

bij nuchtere personen bleek combivir bio-equivalent te zijn aan tabletten lamivudine 150 mg en zidovudine 300 mg.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

une étude a comparé la bioéquivalence entre combivir comprimé et lamivudine 150 mg comprimé / zidovudine 300 mg comprimé pris simultanément.

Holländisch

in een bioequivalentiestudie is combivir vergeleken met gelijktijdige toediening van tabletten lamivudine 150 mg en tabletten zidovudine 300 mg.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

- le demandeur a présenté une étude de bioéquivalence, n° 67289, qui montre que le produit test induit des

Holländisch

67289, heeft overgelegd, waarin wordt aangetoond dat

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

la bioéquivalence entre glubrava et la pioglitazone associée à la metformine a également été démontrée (voir rubrique 5.2).

Holländisch

de bio-equivalentie van glubrava met gelijktijdig toegediend pioglitazon en metformine is ook aangetoond (zie rubriek 5.2).

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,604,747 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK