Sie suchten nach: d’anéantir (Französisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Dutch

Info

French

d’anéantir

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

ce serait le meilleur moyen d' anéantir sa réputation.

Holländisch

dan maken we de reputatie van rugova helemaal kapot.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la voie la plus facile est de dire « non », d' anéantir et de détruire.

Holländisch

de gemakkelijkste weg is altijd neen te zeggen, te vernietigen en af te breken.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le projet de l' euro a le pouvoir d' anéantir le succès de l' ue.

Holländisch

het europroject zou het succes van de europese unie wel eens teniet kunnen doen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l’ iran est un pays qui a pour seul objectif politique d’ anéantir l’ un des États membres de l’ onu, à savoir israël.

Holländisch

iran is een land dat tot zijn politieke doel heeft uitgeroepen een van de lidstaten van de vn te vernietigen, namelijk israël.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

cela doit être une de nos priorités, mais pas au point d’ anéantir le reste de notre travail dans le domaine de la santé.

Holländisch

daaraan moeten wij dus prioriteit geven, maar dat mag niet ten koste gaan van onze andere activiteiten op gezondheidsgebied.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l' autre forme de torture poursuit clairement le but d' anéantir et de briser des êtres humains.

Holländisch

de andere vorm van foltering is er zonder meer op gericht mensen te breken en te vernietigen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

nous avons protesté, parce que cela risquait d' anéantir nos efforts visant à éviter une prolifération des armes nucléaires.

Holländisch

wij protesteerden omdat het niet strookte met de pogingen om proliferatie van kernwapens tegen te gaan.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la guerre froide a conduit à une folle course aux armements, susceptible d' anéantir l' humanité toute entière.

Holländisch

de koude oorlog heeft geleid tot een waanzinnige kernwapenwedloop, die de hele mensheid kan vernietigen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

une brusque interruption du financement européen risquerait d' ébranler considérablement notre économie et en même temps d' anéantir de récentes réussites.

Holländisch

door een abrupt einde aan de europese steun loopt onze economie het risico in een shocktoestand terecht te komen, waarbij de recente vooruitgang weer ongedaan gemaakt zou kunnen worden.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

jamais auparavant et jamais depuis, un État n’ a justifié sa raison d’ être en tant qu’ État par la nécessité d’ anéantir les juifs, les slaves, les roms, les sintis et les handicapés.

Holländisch

nooit eerder bestond er een staat in de periode ervoor en erna die zijn eigen bestaan motiveerde met de woorden: wij bestaan als staat opdat de joden, de slaven, de roma en sinti en de gehandicapten worden omgebracht.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

s' il refuse d' apporter son soutien, il devra expliquer pourquoi, car cela présente le risque d' anéantir les conditions de concurrence équitables.

Holländisch

zo niet, dan moet ze, met het oog op het gevaar het level playing field om zeep te helpen, eens uitleggen waarom niet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

selon ces préoccupations, cet accord risque d’ aggraver davantage la crise qui frappe aujourd’ hui le secteur vitivinicole et, à long terme, d’ anéantir à jamais la spécificité des vins européens caractérisés par un ancrage traditionnel dans le terroir et par des pratiques œ nologiques naturelles et bien spécifiques.

Holländisch

deze zorgen houden in dat deze overeenkomst de crisis waarmee de wijnbouwsector vandaag de dag te kampen heeft, nog erger dreigt te maken, en dat zij op de lange duur het einde zou kunnen inluiden van de eigenheid van de europese wijnen, gekenmerkt als die zijn door een traditionele streekgebondenheid en natuurlijke, karakteristieke oenologische procédés.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il y avait à cette époque un tchétchène, à savoir le général dudajev, qui était autrefois soviétique et qui devint plus tard président de la tchétchénie, qui refusa d' anéantir le mouvement de liberté des régions baltiques.

Holländisch

het was toen een tsjetsjeen, namelijk de toenmalige sovjetgeneraal doedajev, die later de eerste president van tsjetsjenië zou worden, die weigerde de baltische vrijheidsbeweging de kop in te drukken.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

À cela s' ajoute la guerre psychologique, qui est en train d' anéantir les notions de droit que les européens ont l' habitude de considérer comme les bases des valeurs que nous défendons et qui constituent précisément une protection contre le terrorisme.

Holländisch

daarnaast is er de mentale oorlog die probeert komaf te maken met de rechtsbegrippen die de europeanen gewoonlijk als de grondslag van hun waarden beschouwen en die precies een verdediging tegen het terrorisme vormen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,881,393 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK