Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
faire le point
alles op een rijtje zetten
Letzte Aktualisierung: 2018-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le point sur...
de stand van zaken...
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
laisseznous faire le point.
laten wij even nagaan waar wij vandaag staan.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faire le point sur les progrès enregistrés
meten van de vooruitgang
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
essayons de faire le point.
tot slot nog een opmerking over het „europese huis" waarover secretarisgeneraal gorbatsjov veelvuldig spreekt.
Letzte Aktualisierung: 2023-06-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
laissez-nous faire le point.
laten wij even nagaan waar wij vandaag staan.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je voudrais donc faire le point.
ik zou iet dieper willen ingaan op deze kwestie.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elles doivent permettre de faire le point sur les
56% van dit bedrag
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est temps, à présent, de faire le point sur ces réactions.
nu is het tijd om een inventaris op te maken.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
peut-elle faire le point sur la situation dans les États membres?
kan de commissie mij ook informeren over de toestand in de lidstaten?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le conseil peut-il faire le point sur les travaux de la conférence?
kan de raad ons meedelen wat er zoal op de conferentie speelde?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en 1994, la kwf a demandé au bureau interview de faire le point sur la
van de zes tig ondervraagde buitenwerkers gaf de helft aan zich niet te beschermen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- de faire le point sur les enseignements qu'il convient d'en tirer,
- de conclusies die hieruit dienen te worden getrokken, te inventariseren,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
deux années plus tard, cette brochure tente de faire le point sur cette question.
nu, twee jaar later, wordt in deze brochure een balans opgemaakt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(4) action 4: faire le point sur les projets financés par l'ue
(4) actie 4: evaluatie van door de eu gefinancierde projecten
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce serait l'occasion de faire le point sur les initiatives engagées et d'examiner
dit zou een gelegenheid vormen om de balans op te maken van de genomen initiatieven en zich te buigen over:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il sera important de faire le point sur cet équilibre lors de l'évaluation de la directive.
het is van belang dat dit evenwicht bij de evaluatie van de richtlijn onder de loep wordt genomen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
le conseil souhaite faire le point sur la mise en œuvre de la communication en décembre 2013."
de raad wenst in december 2013 een stand van zaken van de uitvoering van de mededeling op te maken.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
il est donc urgent de faire le point sur l'état de nos relations avec notre voisin alpin.
wij moeten dan ook dringend een balans opmaken van onze relaties met ons buurland in de alpen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
cette rencontre a permis de faire le point sur la coopération entre la communauté et l'algérie.
golfstaten en landen van het arabische schiereiland
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: