Sie suchten nach: implacable (Französisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Dutch

Info

French

implacable

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

la réalité sociale est implacable.

Holländisch

de sociale werkelijkheid is onverbiddelijk.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

paisley efficaces si elles sont appliquées de manière implacable.

Holländisch

lannoye structureel als kwantitatief.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

implacable, sauvage, brutale et source de nombreuses privations.

Holländisch

een tweede prioriteit is volgens mij de aanpak van de werkloosheid, want het is een schande dat 15

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la réalité est implacable et la politique de l'ue inflexible.

Holländisch

de stemming over dit amendement werd door heel wat verwarring omgeven, deels veroorzaakt door de voorzitter.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans un tel marché, cette suppression répond à une logique implacable.

Holländisch

op een dergelijke markt zou de afschaffing van dit stelsel niet meer dan logisch zijn.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

caudron morales l'emportaient sur l'implacable logique du profit.

Holländisch

caudron toekomst wel eens aan onaanvaardbaar gedrag schuldig zouden kunnen maken.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nous saluons donc aussi la réponse implacable à opposer au racisme et à la xénophobie.

Holländisch

wij vieren daarmee ook het keiharde antwoord tegen racisme en xenofobie.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

toujours cette même défiance, farouche, implacable, envers les sociétés humaines !

Holländisch

ik voor mij vergenoegde mij niet meer met de door koenraad gemaakte veronderstellingen.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et quand les lettres n'arrêtent pas d'arriver, ça semble implacable.

Holländisch

en als die brieven nooit stoppen, dan komt het wel heel vasthoudend over.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

lors qu'on lui laisse toute latitude, le marché est obligatoirement aveugle et implacable.

Holländisch

dames en heren, dat zijn de belangrijkste punten waarop de commissie sociale zaken en werkgelegenheid hier in dit debat uw aandacht wilde vestigen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le capitaine nemo était là. muet, sombre, implacable, il regardait par le panneau de bâbord.

Holländisch

daar was kapitein nemo; zwijgend, somber, onverzoenlijk zag hij door het raam aan bakboordzijde.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cette implacable campagne contre la presse a poussé quelque deux cents journalistes à fuir l'algérie.

Holländisch

ten gevolge van deze onverzoenlijke haatcampagne tegen de pers zijn zo'n tweehonderd journalisten het land ontvlucht.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cette implacable logique nous plonge ici, comme partout ailleurs, dans la plus profonde, dans la plus grande des inquiétudes.

Holländisch

ik wil trouwens de gelegenheid te baat nemen om de fungerend voorzitter van de raad te danken en geluk te wensen voor zijn streven naar solidariteit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il importe à ces dernières que l'union européenne fixe un regard scrutateur et implacable sur toutes les décisions futures du gouvernement turc.

Holländisch

de instemming met de douaneunie betekent geenszins, dat wij met de huidige stand van zaken instemmen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

après avoir lancé une guerre implacable contre les jésuites, il fut convoqué par le roi, très catholique, qui souhaitait tempérer son ardeur.

Holländisch

hij had een onverzoenlijke strijd aangebonden met de jezuïeten en de koning, streng katholiek, wilde hem tot matiging bewegen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je pense qu'à défaut de prendre des mesures efficaces, nous assisterons à une augmentation de plus en plus implacable de la consommation et du trafic de la drogue.

Holländisch

wanneer de raad meewerkt, zal kunnen worden voldaan aan het verzoek dat zijn toenmalige voorzitter, de heer lubbers, op de top van maastricht heeft gedaan, om op 1 juli te starten met een drugswaarnemingspost.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans ce cadre, les États membres doivent coopérer étroitement, mais cette lutte implacable ne peut se faire que dans le respect de l'État de droit.

Holländisch

in dat verband moeten de lidstaten nauw samenwerken. die onverbiddelijke strijd moet echter worden gevoerd met respect voor de rechtsstaat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

l'implacable loi du marché appliquée aux logements jette à la rue des millions de personnes, des jeunes en particu­lier, qui ne peuvent accéder à un emploi stable.

Holländisch

er is geen enkele reden waarom de europese unie de in dat verdrag omschreven bevoegd heden niet zou overnemen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

-- je ferai tout pour le ramener vivant en europe ! » répondit simplement fix, d'un ton qui marquait une implacable volonté.

Holländisch

"ik zal alle mogelijke moeite doen om hem levend in europa te brengen," antwoordde fix op een toon, die van onwrikbare kalmte getuigde.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

la seule loi du marché justifie-t-elle que des travailleurs compétents soient licenciés de manière honteuse, victimes de la mondialisation et de l'implacable compétitivité?

Holländisch

rechtvaardigt de enige marktwet dat competente werknemers op schandalige manier worden ontslagen, en dat zij slachtoffers worden van de mondialisering en van de meedogenloze concurrentie?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,913,298 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK