Sie suchten nach: par la nature du présent contrat (Französisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Dutch

Info

French

par la nature du présent contrat

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

la nature du contrat

Holländisch

het aard van het contract

Letzte Aktualisierung: 2016-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

durée du présent contrat

Holländisch

duur van deze overeenkomst

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la nature du défi

Holländisch

de aard van de uitdaging

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la nature du problème

Holländisch

de aard van het probleem

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la nature du produit;

Holländisch

de aard van het product;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

entrée secondaire par la nature du handicap

Holländisch

secundaire ingang naar aard van de handicap

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la nature du travail; et

Holländisch

aard van het werk, en

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

sur la nature du préjudice subi

Holländisch

de aard van de geleden schade

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la nature du problème varie.

Holländisch

de aard van het probleem verschilt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

elles constituent l'essence du présent contrat.

Holländisch

ze maken de essentie van het contract uit.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

indicateur de la nature du circuit

Holländisch

indicator voor de aard van het circuit

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Französisch

- la nature du navire de mer;

Holländisch

- de aard van het zeeschip;

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

la nature du fertilisant à utiliser;

Holländisch

de aard van de te gebruiken meststof;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

note liminaire concernant la nature du rapport

Holländisch

inleiding : notitie over het verslag zelf

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

l'importance et la nature du chargement;

Holländisch

de omvang en de aard van hun lading;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

la dénomination doit être complétée par la nature du traitement chimique effectué.

Holländisch

deze benaming moet worden aangevuld met de aard van de toegepaste chemische behandeling.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

cette dénomination doit être complétée par la nature du traitement thermique effectué.

Holländisch

deze benaming moet worden aangevuld met de aard van de hittebehandeling.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

la nature du titre ( action , obligation ...

Holländisch

3° la nature du titre ( action , obligation ...

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

sur la nature du délai énoncé par la jurisprudence lorenz

Holländisch

zo wordt in de meer recente rechtspraak van het hof uitgegaan van een maximumtermijn van twee maanden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Französisch

le bailleur est obligé, par la nature du contrat, et sans qu'il soit besoin d'aucune stipulation particulière :

Holländisch

de verhuurder is, uit de aard van het contract, en zonder dat daartoe enig bijzonder beding nodig is, verplicht :

Letzte Aktualisierung: 2014-12-22
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,340,635 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK