Sie suchten nach: quand bien même (Französisch - Holländisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Dutch

Info

French

quand bien même

Dutch

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

quand bien même il y en aurait, elle serait factice.

Holländisch

zelfs als men denkt dat men onder die voorwaarden groei heeft verwezen lijkt, is hij alleen maar gefingeerd.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quand bien même les produits exportés par les pays de l'ex-

Holländisch

theoretisch reis ik door het fiscaal gebied van verschillende landen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

or, une utopie, quand bien même est-elle appelée à marquer en

Holländisch

ze wil de toekomstige "nieuwe bouwers" van europa duidelijk maken op welke doelstellingen haar streven gericht is.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

" vox populi, vox dei", quand bien même le règlement ne le prévoit pas.

Holländisch

" vox populi, vox dei". ook al is dat in strijd met het reglement.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

quand bien même le souhaiterait-elle, elle ne pourrait les réaliser faute de moyens.

Holländisch

zelfs als ze dit zou willen, zou ze er de middelen niet toe hebben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quand bien même ces pièces seraient disponibles, le gouvernement ne pourrait pas payer la réparation.

Holländisch

maar zelfs al waren deze wel beschikbaar, dan zou de overheid niet over de middelen beschikken om de apparatuur te repareren.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

et quand bien même cela serait, il ne s'agirait que d'un phénomène passager.

Holländisch

en zelfs als het groot-brittannië zou zijn, zou het maar een overgang van korte duur zijn.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quand bien même nous réussirions à traiter ces résolutions jeudi, il sera sans doute trop tard pour intervenir.

Holländisch

het eerste voorstel voor een verordening betreffende een kredietgarantie van de gemeenschap ten aanzien van de uitvoer van landbouwprodukten en levensmiddelen naar de sovjetunie wordt uitgesteld tot de vergaderperiode van maart.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quand bien même ce régime affecterait défavorablement la partie requérante, ce ne serait que de manière indirecte.

Holländisch

voor zover die regeling de verzoekende partij al ongunstig zouden raken, gebeurt dit niet op rechtstreekse wijze.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ainsi, elle est payée par le consommateur final, quand bien même il ne consommerait effectivement aucune énergie.

Holländisch

derhalve wordt de bijdrage betaald door de eindgebruiker, zelfs als deze in feite geen energie verbruikt.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et, quand bien même, le temps qu'il faudrait pour y parvenir serait très long, je le sais!

Holländisch

daarbij komt dat dit verslag ook een tegenstrijdig verslag is.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a-t-il droit à ses propres modes de pensée quand bien même seraient-ils transitoires ?

Holländisch

heeft hij recht op zijn eigen denkpatronen, zelfs al zijn die voorlopig?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quand bien même elle comporterait une ambiguïté à cet égard, elle doit être interprétée dans un sens conforme aux autres versions linguistiques.

Holländisch

zelfs al zou zij op dit punt dubbelzinnig zijn, moet zij worden uitgelegd op een wijze die strookt met de overige taalversies.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la commission pense que cette distinction correspond aux réalités économiques, quand bien même son application pratique reste à surveiller ;

Holländisch

de commissie is de mening toegedaan dat dit onderscheid weliswaar overeenkomt met de economische werkelijkheid, maar dat de toepassing ervan in de praktijk scherp in het oog zal moeten worden gehouden;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le rapport ne traite toutefois que des seuls paiements compensatoires proposés par la commission, quand bien même ils sont dépourvus de fondement juridique.

Holländisch

dit verslag heeft echter alleen betrekking op de compensaties die de commissie als pakket heeft voorgesteld, ook al hebben die juridisch geen verband met elkaar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

aucun pays n'est une île, quand bien même ce pays embrasse presque un continent, les chinois doivent bien en avoir conscience.

Holländisch

lenz (ppe). — (de) mijnheer de voorzitter, ik zou het over het geval harry wu in china willen hebben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a nos yeux, c'est cela qui compte, quand bien même ce projet de constitution ne serait qu'annexé à une résolution.

Holländisch

oreja en herman, een doorslaggevende bijdra ge heeft geleverd aan een ontwerpgrondwet van de europese unie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est pourquoi, quand bien même nombre de choses contenues dans le rapport peuvent être très justes, nous devrons malheureusement voter contre.

Holländisch

daarom zullen wij spijtig genoeg tegen het verslag stemmen, al mag de inhoud ervan dan nog grotendeels correct zijn.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

vertu d'une directive relative à la reconnaissance mutuelle des diplômes, quand bien même une telle directive a été adoptée dans le domaine professionnel concerné.

Holländisch

onder de in die richtlijn bedoelde titels voorkomt. dienaangaande merkt de commissie op, zonder dat het hof zich op dit punt behoeft uit te spreken, dat het type van het door dreessen behaalde diploma per vergissing niet op de lijst van artikel 11 van richtlijn 85/384 is vermeld.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

celles-ci y interviennent comme indépendants à titre accessoire, quand bien même elles seraient également membres du personnel, comme l'est p.

Holländisch

die personen treden op als zelfstandigen in bijberoep, ook al zouden zij tevens personeelsleden zijn, zoals p.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,742,728,639 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK