Sie suchten nach: s'identifier à (Französisch - Holländisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Holländisch

Info

Französisch

en outre, les citoyens continuent de s’ identifier essentiellement à leur État.

Holländisch

bovendien blijven de burgers zich primair identificeren met de eigen staat.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le fait de s' identifier pour les visiteurs devrait normalement suffire.

Holländisch

als iemand zich toch geïdentificeerd heeft dan is dat toch voldoende.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

le rôle de médiateur exige également une certaine capacité à s’ identifier à son travail.

Holländisch

ook dient een ombudsman in staat te zijn zich zijn functie goed eigen te maken.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

les citoyens ont besoin de points de repère, ils ont besoin de s' identifier à un pays, à une nation.

Holländisch

de burgers hebben behoefte aan herkenningspunten, ze moeten zich kunnen identificeren met een land, een natie.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ils ont informé la police qui n' a rien fait, les agents refusant même de s' identifier.

Holländisch

deze ondernam echter geen actie en de betreffende politiemensen weigerden zelfs hun naam te noemen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

nous devons apporter notre pierre à l' édifice, afin de donner aux albanais la chance de pouvoir s' identifier à leur État.

Holländisch

laten wij vanuit de buitenwereld een bijdrage leveren zodat de identificatie van de albaneessprekenden met hun staat een kans krijgt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la commission doit rester le collège d' impulsion, avec lequel chaque citoyen doit pouvoir s' identifier.

Holländisch

de commissie moet het college blijven dat impulsen geeft, en elke burger moet zich met haar kunnen identificeren.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

c' est de cette façon que le grand public sera à même de s' identifier à l' union européenne et au travail effectué dans ses différentes régions.

Holländisch

op deze manier zal ook het grote publiek zich kunnen identificeren met de europese unie en het werk van de unie in hun kiesdistricten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

elles craignent devoir engager des personnes aux valeurs et aux convictions desquelles elles ne peuvent pas s' identifier.

Holländisch

zij vrezen dat zij misschien mensen moeten aannemen die zich niet met hun waarden en overtuiging kunnen vereenzelvigen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

s identifier les objectifs poursuivis par les victimes qui dïcident d'intenter des poursuites et concilier cet objectif avec les politiques et les objectifs des ong.

Holländisch

† achterhalen wat de slachtoffers willen bereiken met het indienen van een klacht en dit in over-eenstemming brengen met de werking en doelstellingen van de ngo;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les messages abstraits décrivent d' une façon totalement absurde la réalité sociale et la masse de chômeurs et d' exclus sociaux que compte l' europe ne parviendra pas à s' identifier à ce genre de description.

Holländisch

de boodschappen in de schrijftafelabstracties vormen in hoge mate een absurde beschrijving van de sociale realiteit en deze beschrijving zal volstrekt onherkenbaar zijn voor het enorme leger werklozen en sociale outcasts in europa.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

manquant generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document's identifier, second is the document's name

Holländisch

ontbreekt generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document's identifier, second is the document's name

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

   monsieur le président, il est parfois difficile de s’ identifier à l’ union européenne, il en va de même pour l’ euro.

Holländisch

mijnheer de president, het valt af en toe niet mee om jezelf met de europese unie te identificeren. datzelfde geldt ook voor de euro.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

risque(s) identifié(s)

Holländisch

geconstateerde risico's

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

notre objectif doit rester la redynamisation du projet d’ une europe démocratique et efficace, à laquelle tous peuvent s’ identifier.

Holländisch

het doel moet nog steeds zijn de herlancering van het project van een democratisch en efficiënt europa waarin wij ons allemaal herkennen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la question de l' éducation dans l' europe du futur s' identifie à la question de l' avenir de l' europe elle-même.

Holländisch

de vraag hoe het onderwijs in het toekomstig europa eruit zal zien, is in feite dezelfde vraag als hoe de europese toekomst eruit zal zien.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ainsi, par exemple, si une personne part en voiture et passe la frontière franco-allemande, personne ne lui demande de s' identifier ou de signaler qu' elle traverse le pays.

Holländisch

wanneer u bijvoorbeeld met de auto aan de frans-duitse grens komt, is er niemand die eist dat u zich legitimeert of dat u zegt dat u in transit bent.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

nous devons dès lors faire tout ce qui est en notre pouvoir pour que lisbonne soit une véritable réussite, de manière à ce que la population puisse s’ identifier au modèle européen.

Holländisch

daarom moeten wij alles in het werk stellen om lissabon daadwerkelijk tot een succes te maken, zodat de burgers zich weer in het europese model kunnen herkennen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

nous avons accompli à laeken un grand pas en avant vers l' europe que nous voulons: une europe plus démocratique, une europe plus ouverte, une europe à laquelle nos citoyens commencent enfin à s' identifier pleinement.

Holländisch

in laken hebben wij een stap vooruit gezet in de richting van het europa dat wij allen willen, van een democratischer en opener europa, van een europa waarmee de burgers zich eindelijk beginnen te identificeren.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la période de mise en œuvre pendant laquelle l'attribution doit être enregistrée dans l'interrogateur mode s identifié dans la demande;

Holländisch

de implementatietermijn waarbinnen de toewijzing moet worden geregistreerd in het in de aanvraag vermelde mode s-ondervragingssysteem;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,161,389 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK