Sie suchten nach: l'un des butes (Französisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Italian

Info

French

l'un des butes

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Italienisch

Info

Französisch

l´un des cinq.

Italienisch

ne ho altri quattro.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l’ un des excipients

Italienisch

degli eccipienti

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l’ un des excipients.

Italienisch

qualunque eccipiente.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

pas "l´un des pays".

Italienisch

non uno. entrambi. "quando i due paesi dovessero richiederlo."

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

ou à l’ un des excipients

Italienisch

qualsiasi degli eccipienti.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

c' était l' un des nôtres !

Italienisch

che vi è preso?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le rapporteur a cité l' un des deux.

Italienisch

il relatore ne ha sottolineato uno.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

hypersensibilité à l’ un des excipients.

Italienisch

ipersensibilità ad uno qualsiasi degli eccipienti.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

à l’ un des composants de cellcept.

Italienisch

degli eccipienti di cellcept.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

c' est l' un des nuds de cette affaire.

Italienisch

e' un punto sul quale è necessario discutere.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

l’ un des autres composants de myfenax.

Italienisch

qualsiasi degli eccipienti di myfenax

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

"dès que l´un des pays le désirera".

Italienisch

"quando uno dei due paesi dovesse richiederlo"?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

hypersensibilité à l’ un des composants du produit.

Italienisch

ipersensibilità al principio attivo o ad uno qualsiasi degli eccipienti.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

c' est l' un des avantages de l' appui budgétaire.

Italienisch

questo è uno dei vantaggi del sostegno al bilancio.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l' un des autres points abordés concerne les indicateurs.

Italienisch

un altro punto che è già stato sollevato riguarda il tema degli indicatori.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

hypersensibilité au gemfibrozil ou à l’ un des excipients.

Italienisch

ipersensibilità al gemfibrozil o a uno qualsiasi degli eccipienti.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

- hypersensibilité au lornoxicam ou à l’ un des excipients

Italienisch

lornoxicam, 4 mg e 8 mg, compresse rivestite

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

hypersensibilité au principe actif ou l’ un des excipients.

Italienisch

ipersensibilità al principio attivo o ad uno qualsiasi degli eccipienti.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

123 l’ un des autres composants contenus dans rasilez hct.

Italienisch

(medicinali usati per il trattamento di infezioni del torace o urinarie) o ad uno qualsiasi degli eccipienti di rasilez hct.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Französisch

hypersensibilité à l’ émédastine ou à l’ un des excipients.

Italienisch

ipersensibilità all’ emedastina o a uno qualsiasi degli eccipienti.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,853,570 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK